home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ APDL Eductation Resources / APDL Eductation Resources.iso / text / authors / tolstoy / war_peace / W_P_BK07 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1996-07-21  |  125.9 KB  |  2,705 lines

  1.  
  2.  
  3.                            BOOK SEVEN: 1810 - 11
  4.  
  5.  
  6. CHAPTER I
  7.  
  8.  
  9. The Bible legend tells us that the absence of labor- idleness- was a
  10. condition of the first man's blessedness before the Fall. Fallen man
  11. has retained a love of idleness, but the curse weighs on the race
  12. not only because we have to seek our bread in the sweat of our
  13. brows, but because our moral nature is such that we cannot be both
  14. idle and at ease. An inner voice tells us we are in the wrong if we
  15. are idle. If man could find a state in which he felt that though
  16. idle he was fulfilling his duty, he would have found one of the
  17. conditions of man's primitive blessedness. And such a state of
  18. obligatory and irreproachable idleness is the lot of a whole class-
  19. the military. The chief attraction of military service has consisted
  20. and will consist in this compulsory and irreproachable idleness.
  21.  
  22. Nicholas Rostov experienced this blissful condition to the full
  23. when, after 1807, he continued to serve in the Pavlograd regiment,
  24. in which he already commanded the squadron he had taken over from
  25. Denisov.
  26.  
  27. Rostov had become a bluff, good-natured fellow, whom his Moscow
  28. acquaintances would have considered rather bad form, but who was liked
  29. and respected by his comrades, subordinates, and superiors, and was
  30. well contented with his life. Of late, in 1809, he found in letters
  31. from home more frequent complaints from his mother that their
  32. affairs were falling into greater and greater disorder, and that it
  33. was time for him to come back to gladden and comfort his old parents.
  34.  
  35. Reading these letters, Nicholas felt a dread of their wanting to
  36. take him away from surroundings in which, protected from all the
  37. entanglements of life, he was living so calmly and quietly. He felt
  38. that sooner or later he would have to re-enter that whirlpool of life,
  39. with its embarrassments and affairs to be straightened out, its
  40. accounts with stewards, quarrels, and intrigues, its ties, society,
  41. and with Sonya's love and his promise to her. It was all dreadfully
  42. difficult and complicated; and he replied to his mother in cold,
  43. formal letters in French, beginning: "My dear Mamma," and ending:
  44. "Your obedient son," which said nothing of when he would return. In
  45. 1810 he received letters from his parents, in which they told him of
  46. Natasha's engagement to Bolkonski, and that the wedding would be in
  47. a year's time because the old prince made difficulties. This letter
  48. grieved and mortified Nicholas. In the first place he was sorry that
  49. Natasha, for whom he cared more than for anyone else in the family,
  50. should be lost to the home; and secondly, from his hussar point of
  51. view, he regretted not to have been there to show that fellow
  52. Bolkonski that connection with him was no such great honor after
  53. all, and that if he loved Natasha he might dispense with permission
  54. from his dotard father. For a moment he hesitated whether he should
  55. not apply for leave in order to see Natasha before she was married,
  56. but then came the maneuvers, and considerations about Sonya and
  57. about the confusion of their affairs, and Nicholas again put it off.
  58. But in the spring of that year, he received a letter from his
  59. mother, written without his father's knowledge, and that letter
  60. persuaded him to return. She wrote that if he did not come and take
  61. matters in hand, their whole property would be sold by auction and
  62. they would all have to go begging. The count was so weak, and
  63. trusted Mitenka so much, and was so good-natured, that everybody
  64. took advantage of him and things were going from bad to worse. "For
  65. God's sake, I implore you, come at once if you do not wish to make
  66. me and the whole family wretched," wrote the countess.
  67.  
  68. This letter touched Nicholas. He had that common sense of a
  69. matter-of-fact man which showed him what he ought to do.
  70.  
  71. The right thing now was, if not to retire from the service, at any
  72. rate to go home on leave. Why he had to go he did not know; but
  73. after his after-dinner nap he gave orders to saddle Mars, an extremely
  74. vicious gray stallion that had not been ridden for a long time, and
  75. when he returned with the horse all in a lather, he informed Lavrushka
  76. (Denisov's servant who had remained with him) and his comrades who
  77. turned up in the evening that he was applying for leave and was
  78. going home. Difficult and strange as it was for him to reflect that he
  79. would go away without having heard from the staff- and this interested
  80. him extremely- whether he was promoted to a captaincy or would receive
  81. the Order of St. Anne for the last maneuvers; strange as it was to
  82. think that he would go away without having sold his three roans to the
  83. Polish Count Golukhovski, who was bargaining for the horses Rostov had
  84. betted he would sell for two thousand rubles; incomprehensible as it
  85. seemed that the ball the hussars were giving in honor of the Polish
  86. Mademoiselle Przazdziecka (out of rivalry to the Uhlans who had
  87. given one in honor of their Polish Mademoiselle Borzozowska) would
  88. take place without him- he knew he must go away from this good, bright
  89. world to somewhere where everything was stupid and confused. A week
  90. later he obtained his leave. His hussar comrades- not only those of
  91. his own regiment, but the whole brigade- gave Rostov a dinner to which
  92. the subscription was fifteen rubles a head, and at which there were
  93. two bands and two choirs of singers. Rostov danced the Trepak with
  94. Major Basov; the tipsy officers tossed, embraced, and dropped
  95. Rostov; the soldiers of the third squadron tossed him too, and shouted
  96. "hurrah!" and then they put him in his sleigh and escorted him as
  97. far as the first post station.
  98.  
  99. During the first half of the journey- from Kremenchug to Kiev- all
  100. Rostov's thoughts, as is usual in such cases, were behind him, with
  101. the squadron; but when he had gone more than halfway he began to
  102. forget his three roans and Dozhoyveyko, his quartermaster, and to
  103. wonder anxiously how things would be at Otradnoe and what he would
  104. find there. Thoughts of home grew stronger the nearer he approached
  105. it- far stronger, as though this feeling of his was subject to the law
  106. by which the force of attraction is in inverse proportion to the
  107. square of the distance. At the last post station before Otradnoe he
  108. gave the driver a three-ruble tip, and on arriving he ran
  109. breathlessly, like a boy, up the steps of his home.
  110.  
  111. After the rapture of meeting, and after that odd feeling of
  112. unsatisfied expectation- the feeling that "everything is just the
  113. same, so why did I hurry?"- Nicholas began to settle down in his old
  114. home world. His father and mother were much the same, only a little
  115. older. What was new in them was a certain uneasiness and occasional
  116. discord, which there used not to be, and which, as Nicholas soon found
  117. out, was due to the bad state of their affairs. Sonya was nearly
  118. twenty; she had stopped growing prettier and promised nothing more
  119. than she was already, but that was enough. She exhaled happiness and
  120. love from the time Nicholas returned, and the faithful, unalterable
  121. love of this girl had a gladdening effect on him. Petya and Natasha
  122. surprised Nicholas most. Petya was a big handsome boy of thirteen,
  123. merry, witty, and mischievous, with a voice that was already breaking.
  124. As for Natasha, for a long while Nicholas wondered and laughed
  125. whenever he looked at her.
  126.  
  127. "You're not the same at all," he said.
  128.  
  129. "How? Am I uglier?"
  130.  
  131. "On the contrary, but what dignity? A princess!" he whispered to
  132. her.
  133.  
  134. "Yes, yes, yes!" cried Natasha, joyfully.
  135.  
  136. She told him about her romance with Prince Andrew and of his visit
  137. to Otradnoe and showed him his last letter.
  138.  
  139. "Well, are you glad?" Natasha asked. "I am so tranquil and happy
  140. now."
  141.  
  142. "Very glad," answered Nicholas. "He is an excellent fellow.... And
  143. are you very much in love?"
  144.  
  145. "How shall I put it?" replied Natasha. "I was in love with Boris,
  146. with my teacher, and with Denisov, but this is quite different. I feel
  147. at peace and settled. I know that no better man than he exists, and
  148. I am calm and contented now. Not at all as before."
  149.  
  150. Nicholas expressed his disapproval of the postponement of the
  151. marriage for a year; but Natasha attacked her brother with
  152. exasperation, proving to him that it could not be otherwise, and
  153. that it would be a bad thing to enter a family against the father's
  154. will, and that she herself wished it so.
  155.  
  156. "You don't at all understand," she said.
  157.  
  158. Nicholas was silent and agreed with her.
  159.  
  160. Her brother often wondered as he looked at her. She did not seem
  161. at all like a girl in love and parted from her affianced husband.
  162. She was even-tempered and calm and quite as cheerful as of old. This
  163. amazed Nicholas and even made him regard Bolkonski's courtship
  164. skeptically. He could not believe that her fate was sealed, especially
  165. as he had not seen her with Prince Andrew. It always seemed to him
  166. that there was something not quite right about this intended marriage.
  167.  
  168. "Why this delay? Why no betrothal?" he thought. Once, when he had
  169. touched on this topic with his mother, he discovered, to his
  170. surprise and somewhat to his satisfaction, that in the depth of her
  171. soul she too had doubts about this marriage.
  172.  
  173. "You see he writes," said she, showing her son a letter of Prince
  174. Andrew's, with that latent grudge a mother always has in regard to a
  175. daughter's future married happiness, "he writes that he won't come
  176. before December. What can be keeping him? Illness, probably! His
  177. health is very delicate. Don't tell Natasha. And don't attach
  178. importance to her being so bright: that's because she's living through
  179. the last days of her girlhood, but I know what she is like every
  180. time we receive a letter from him! However, God grant that
  181. everything turns out well!" (She always ended with these words.) "He
  182. is an excellent man!"
  183.  
  184.  
  185. CHAPTER II
  186.  
  187.  
  188. After reaching home Nicholas was at first serious and even dull.
  189. He was worried by the impending necessity of interfering in the stupid
  190. business matters for which his mother had called him home. To throw
  191. off this burden as quickly as possible, on the third day after his
  192. arrival he went, angry and scowling and without answering questions as
  193. to where he was going, to Mitenka's lodge and demanded an account of
  194. everything. But what an account of everything might be Nicholas knew
  195. even less than the frightened and bewildered Mitenka. The conversation
  196. and the examination of the accounts with Mitenka did not last long.
  197. The village elder, a peasant delegate, and the village clerk, who were
  198. waiting in the passage, heard with fear and delight first the young
  199. count's voice roaring and snapping and rising louder and louder, and
  200. then words of abuse, dreadful words, ejaculated one after the other.
  201.  
  202. "Robber!... Ungrateful wretch!... I'll hack the dog to pieces! I'm
  203. not my father!... Robbing us!..." and so on.
  204.  
  205. Then with no less fear and delight they saw how the young count, red
  206. in the face and with bloodshot eyes, dragged Mitenka out by the scruff
  207. of the neck and applied his foot and knee to him behind with great
  208. agility at convenient moments between the words, shouting, "Be off!
  209. Never let me see your face here again, you villain!"
  210.  
  211. Mitenka flew headlong down the six steps and ran away into the
  212. shrubbery. (This shrubbery was a well-known haven of refuge for
  213. culprits at Otradnoe. Mitenka himself, returning tipsy from the
  214. town, used to hide there, and many of the residents at Otradnoe,
  215. hiding from Mitenka, knew of its protective qualities.)
  216.  
  217. Mitenka's wife and sisters-in-law thrust their heads and
  218. frightened faces out of the door of a room where a bright samovar
  219. was boiling and where the steward's high bedstead stood with its
  220. patchwork quilt.
  221.  
  222. The young count paid no heed to them, but, breathing hard, passed by
  223. with resolute strides and went into the house.
  224.  
  225. The countess, who heard at once from the maids what had happened
  226. at the lodge, was calmed by the thought that now their affairs would
  227. certainly improve, but on the other hand felt anxious as to the effect
  228. this excitement might have on her son. She went several times to his
  229. door on tiptoe and listened, as he lighted one pipe after another.
  230.  
  231. Next day the old count called his son aside and, with an embarrassed
  232. smile, said to him:
  233.  
  234. "But you know, my dear boy, it's a pity you got excited! Mitenka has
  235. told me all about it."
  236.  
  237. "I knew," thought Nicholas, "that I should never understand anything
  238. in this crazy world."
  239.  
  240. "You were angry that he had not entered those 700 rubles. But they
  241. were carried forward- and you did not look at the other page."
  242.  
  243. "Papa, he is a blackguard and a thief! I know he is! And what I have
  244. done, I have done; but, if you like, I won't speak to him again."
  245.  
  246. "No, my dear boy" (the count, too, felt embarrassed. He knew he
  247. had mismanaged his wife's property and was to blame toward his
  248. children, but he did not know how to remedy it). "No, I beg you to
  249. attend to the business. I am old. I..."
  250.  
  251. "No, Papa. Forgive me if I have caused you unpleasantness. I
  252. understand it all less than you do."
  253.  
  254. "Devil take all these peasants, and money matters, and carryings
  255. forward from page to page," he thought. "I used to understand what a
  256. 'corner' and the stakes at cards meant, but carrying forward to
  257. another page I don't understand at all," said he to himself, and after
  258. that he did not meddle in business affairs. But once the countess
  259. called her son and informed him that she had a promissory note from
  260. Anna Mikhaylovna for two thousand rubles, and asked him what he
  261. thought of doing with it.
  262.  
  263. "This," answered Nicholas. "You say it rests with me. Well, I
  264. don't like Anna Mikhaylovna and I don't like Boris, but they were
  265. our friends and poor. Well then, this!" and he tore up the note, and
  266. by so doing caused the old countess to weep tears of joy. After
  267. that, young Rostov took no further part in any business affairs, but
  268. devoted himself with passionate enthusiasm to what was to him a new
  269. pursuit- the chase- for which his father kept a large establishment.
  270.  
  271.  
  272. CHAPTER III
  273.  
  274.  
  275. The weather was already growing wintry and morning frosts
  276. congealed an earth saturated by autumn rains. The verdure had
  277. thickened and its bright green stood out sharply against the
  278. brownish strips of winter rye trodden down by the cattle, and
  279. against the pale-yellow stubble of the spring buckwheat. The wooded
  280. ravines and the copses, which at the end of August had still been
  281. green islands amid black fields and stubble, had become golden and
  282. bright-red islands amid the green winter rye. The hares had already
  283. half changed their summer coats, the fox cubs were beginning to
  284. scatter, and the young wolves were bigger than dogs. It was the best
  285. time of the year for the chase. The hounds of that ardent young
  286. sportsman Rostov had not merely reached hard winter condition, but
  287. were so jaded that at a meeting of the huntsmen it was decided to give
  288. them a three days' rest and then, on the sixteenth of September, to go
  289. on a distant expedition, starting from the oak grove where there was
  290. an undisturbed litter of wolf cubs.
  291.  
  292. All that day the hounds remained at home. It was frosty and the
  293. air was sharp, but toward evening the sky became overcast and it began
  294. to thaw. On the fifteenth, when young Rostov, in his dressing gown,
  295. looked out of the window, he saw it was an unsurpassable morning for
  296. hunting: it was as if the sky were melting and sinking to the earth
  297. without any wind. The only motion in the air was that of the dripping,
  298. microscopic particles of drizzling mist. The bare twigs in the
  299. garden were hung with transparent drops which fell on the freshly
  300. fallen leaves. The earth in the kitchen garden looked wet and black
  301. and glistened like poppy seed and at a short distance merged into
  302. the dull, moist veil of mist. Nicholas went out into the wet and muddy
  303. porch. There was a smell of decaying leaves and of dog. Milka, a
  304. black-spotted, broad-haunched bitch with prominent black eyes, got
  305. up on seeing her master, stretched her hind legs, lay down like a
  306. hare, and then suddenly jumped up and licked him right on his nose and
  307. mustache. Another borzoi, a dog, catching sight of his master from the
  308. garden path, arched his back and, rushing headlong toward the porch
  309. with lifted tail, began rubbing himself against his legs.
  310.  
  311. "O-hoy!" came at that moment, that inimitable huntsman's call
  312. which unites the deepest bass with the shrillest tenor, and round
  313. the corner came Daniel the head huntsman and head kennelman, a gray,
  314. wrinkled old man with hair cut straight over his forehead, Ukrainian
  315. fashion, a long bent whip in his hand, and that look of independence
  316. and scorn of everything that is only seen in huntsmen. He doffed his
  317. Circassian cap to his master and looked at him scornfully. This
  318. scorn was not offensive to his master. Nicholas knew that this Daniel,
  319. disdainful of everybody and who considered himself above them, was all
  320. the same his serf and huntsman.
  321.  
  322. "Daniel!" Nicholas said timidly, conscious at the sight of the
  323. weather, the hounds, and the huntsman that he was being carried away
  324. by that irresistible passion for sport which makes a man forget all
  325. his previous resolutions, as a lover forgets in the presence of his
  326. mistress.
  327.  
  328. "What orders, your excellency?" said the huntsman in his deep
  329. bass, deep as a proto-deacon's and hoarse with hallooing- and two
  330. flashing black eyes gazed from under his brows at his master, who
  331. was silent. "Can you resist it?" those eyes seemed to be asking.
  332.  
  333. "It's a good day, eh? For a hunt and a gallop, eh?" asked
  334. Nicholas, scratching Milka behind the ears.
  335.  
  336. Daniel did not answer, but winked instead.
  337.  
  338. "I sent Uvarka at dawn to listen," his bass boomed out after a
  339. minute's pause. "He says she's moved them into the Otradnoe enclosure.
  340. They were howling there." (This meant that the she-wolf, about whom
  341. they both knew, had moved with her cubs to the Otradnoe copse, a small
  342. place a mile and a half from the house.)
  343.  
  344. "We ought to go, don't you think so?" said Nicholas. "Come to me
  345. with Uvarka."
  346.  
  347. "As you please."
  348.  
  349. "Then put off feeding them."
  350.  
  351. "Yes, sir."
  352.  
  353. Five minutes later Daniel and Uvarka were standing in Nicholas'
  354. big study. Though Daniel was not a big man, to see him in a room was
  355. like seeing a horse or a bear on the floor among the furniture and
  356. surroundings of human life. Daniel himself felt this, and as usual
  357. stood just inside the door, trying to speak softly and not move, for
  358. fear of breaking something in the master's apartment, and he
  359. hastened to say all that was necessary so as to get from under that
  360. ceiling, out into the open under the sky once more.
  361.  
  362. Having finished his inquiries and extorted from Daniel an opinion
  363. that the hounds were fit (Daniel himself wished to go hunting),
  364. Nicholas ordered the horses to be saddled. But just as Daniel was
  365. about to go Natasha came in with rapid steps, not having done up her
  366. hair or finished dressing and with her old nurse's big shawl wrapped
  367. round her. Petya ran in at the same time.
  368.  
  369. "You are going?" asked Natasha. "I knew you would! Sonya said you
  370. wouldn't go, but I knew that today is the sort of day when you
  371. couldn't help going."
  372.  
  373. "Yes, we are going," replied Nicholas reluctantly, for today, as
  374. he intended to hunt seriously, he did not want to take Natasha and
  375. Petya. "We are going, but only wolf hunting: it would be dull for
  376. you."
  377.  
  378. "You know it is my greatest pleasure," said Natasha. "It's not fair;
  379. you are going by yourself, are having the horses saddled and said
  380. nothing to us about it."
  381.  
  382. "'No barrier bars a Russian's path'- we'll go!" shouted Petya.
  383.  
  384. "But you can't. Mamma said you mustn't," said Nicholas to Natasha.
  385.  
  386. "Yes, I'll go. I shall certainly go," said Natasha decisively.
  387. "Daniel, tell them to saddle for us, and Michael must come with my
  388. dogs," she added to the huntsman.
  389.  
  390. It seemed to Daniel irksome and improper to be in a room at all, but
  391. to have anything to do with a young lady seemed to him impossible.
  392. He cast down his eyes and hurried out as if it were none of his
  393. business, careful as he went not to inflict any accidental injury on
  394. the young lady.
  395.  
  396.  
  397. CHAPTER IV
  398.  
  399.  
  400. The old count, who had always kept up an enormous hunting
  401. establishment but had now handed it all completely over to his son's
  402. care, being in very good spirits on this fifteenth of September,
  403. prepared to go out with the others.
  404.  
  405. In an hour's time the whole hunting party was at the porch.
  406. Nicholas, with a stern and serious air which showed that now was no
  407. time for attending to trifles, went past Natasha and Petya who were
  408. trying to tell him something. He had a look at all the details of
  409. the hunt, sent a pack of hounds and huntsmen on ahead to find the
  410. quarry, mounted his chestnut Donets, and whistling to his own leash of
  411. borzois, set off across the threshing ground to a field leading to the
  412. Otradnoe wood. The old count's horse, a sorrel gelding called
  413. Viflyanka, was led by the groom in attendance on him, while the
  414. count himself was to drive in a small trap straight to a spot reserved
  415. for him.
  416.  
  417. They were taking fifty-four hounds, with six hunt attendants and
  418. whippers-in. Besides the family, there were eight borzoi kennelmen and
  419. more than forty borzois, so that, with the borzois on the leash
  420. belonging to members of the family, there were about a hundred and
  421. thirty dogs and twenty horsemen.
  422.  
  423. Each dog knew its master and its call. Each man in the hunt knew his
  424. business. his place, what he had to do. As soon as they had passed the
  425. fence they all spread out evenly and quietly, without noise or talk,
  426. along the road and field leading to the Otradnoe covert.
  427.  
  428. The horses stepped over the field as over a thick carpet, now and
  429. then splashing into puddles as they crossed a road. The misty sky
  430. still seemed to descend evenly and imperceptibly toward the earth, the
  431. air was still, warm, and silent. Occasionally the whistle of a
  432. huntsman, the snort of a horse, the crack of a whip, or the whine of a
  433. straggling hound could be heard.
  434.  
  435. When they had gone a little less than a mile, five more riders
  436. with dogs appeared out of the mist, approaching the Rostovs. In
  437. front rode a fresh-looking, handsome old man with a large gray
  438. mustache.
  439.  
  440. "Good morning, Uncle!" said Nicholas, when the old man drew near.
  441.  
  442. "That's it. Come on!... I was sure of it," began "Uncle." (He was
  443. a distant relative of the Rostovs', a man of small means, and their
  444. neighbor.) "I knew you wouldn't be able to resist it and it's a good
  445. thing you're going. That's it! Come on! (This was "Uncle's" favorite
  446. expression.) "Take the covert at once, for my Girchik says the Ilagins
  447. are at Korniki with their hounds. That's it. Come on!... They'll
  448. take the cubs from under your very nose."
  449.  
  450. "That's where I'm going. Shall we join up our packs?" asked
  451. Nicholas.
  452.  
  453. The hounds were joined into one pack, and "Uncle" and Nicholas
  454. rode on side by side. Natasha, muffled up in shawls which did not hide
  455. her eager face and shining eyes, galloped up to them. She was followed
  456. by Petya who always kept close to her, by Michael, a huntsman, and
  457. by a groom appointed to look after her. Petya, who was laughing,
  458. whipped and pulled at his horse. Natasha sat easily and confidently on
  459. her black Arabchik and reined him in without effort with a firm hand.
  460.  
  461. "Uncle" looked round disapprovingly at Petya and Natasha. He did not
  462. like to combine frivolity with the serious business of hunting.
  463.  
  464. "Good morning, Uncle! We are going too!" shouted Petya.
  465.  
  466. "Good morning, good morning! But don't go overriding the hounds,"
  467. said "Uncle" sternly.
  468.  
  469. "Nicholas, what a fine dog Trunila is! He knew me," said Natasha,
  470. referring to her favorite hound.
  471.  
  472. "In the first place, Trunila is not a 'dog,' but a harrier," thought
  473. Nicholas, and looked sternly at his sister, trying to make her feel
  474. the distance that ought to separate them at that moment. Natasha
  475. understood it.
  476.  
  477. "You mustn't think we'll be in anyone's way, Uncle," she said.
  478. "We'll go to our places and won't budge."
  479.  
  480. "A good thing too, little countess," said "Uncle," "only mind you
  481. don't fall off your horse," he added, "because- that's it, come on!-
  482. you've nothing to hold on to."
  483.  
  484. The oasis of the Otradnoe covert came in sight a few hundred yards
  485. off, the huntsmen were already nearing it. Rostov, having finally
  486. settled with "Uncle" where they should set on the hounds, and having
  487. shown Natasha where she was to stand- a spot where nothing could
  488. possibly run out- went round above the ravine.
  489.  
  490. "Well, nephew, you're going for a big wolf," said "Uncle." "Mind and
  491. don't let her slip!"
  492.  
  493. "That's as may happen," answered Rostov. "Karay, here!" he
  494. shouted, answering "Uncle's" remark by this call to his borzoi.
  495. Karay was a shaggy old dog with a hanging jowl, famous for having
  496. tackled a big wolf unaided. They all took up their places.
  497.  
  498. The old count, knowing his son's ardor in the hunt, hurried so as
  499. not to be late, and the hunstmen had not yet reached their places when
  500. Count Ilya Rostov, cheerful, flushed, and with quivering cheeks, drove
  501. up with his black horses over the winter rye to the place reserved for
  502. him, where a wolf might come out. Having straightened his coat and
  503. fastened on his hunting knives and horn, he mounted his good, sleek,
  504. well-fed, and comfortable horse, Viflyanka, which was turning gray,
  505. like himself. His horses and trap were sent home. Count Ilya Rostov,
  506. though not at heart a keen sportsman, knew the rules of the hunt well,
  507. and rode to the bushy edge of the road where he was to stand, arranged
  508. his reins, settled himself in the saddle, and, feeling that he was
  509. ready, looked about with a smile.
  510.  
  511. Beside him was Simon Chekmar, his personal attendant, an old
  512. horseman now somewhat stiff in the saddle. Chekmar held in leash three
  513. formidable wolfhounds, who had, however, grown fat like their master
  514. and his horse. Two wise old dogs lay down unleashed. Some hundred
  515. paces farther along the edge of the wood stood Mitka, the count's
  516. other groom, a daring horseman and keen rider to hounds. Before the
  517. hunt, by old custom, the count had drunk a silver cupful of mulled
  518. brandy, taken a snack, and washed it down with half a bottle of his
  519. favorite Bordeaux.
  520.  
  521. He was somewhat flushed with the wine and the drive. His eyes were
  522. rather moist and glittered more than usual, and as he sat in his
  523. saddle, wrapped up in his fur coat, he looked like a child taken out
  524. for an outing.
  525.  
  526. The thin, hollow-cheeked Chekmar, having got everything ready,
  527. kept glancing at his master with whom he had lived on the best of
  528. terms for thirty years, and understanding the mood he was in
  529. expected a pleasant chat. A third person rode up circumspectly through
  530. the wood (it was plain that he had had a lesson) and stopped behind
  531. the count. This person was a gray-bearded old man in a woman's
  532. cloak, with a tall peaked cap on his head. He was the buffoon, who
  533. went by a woman's name, Nastasya Ivanovna.
  534.  
  535. "Well, Nastasya Ivanovna!" whispered the count, winking at him.
  536. "If you scare away the beast, Daniel'll give it you!"
  537.  
  538. "I know a thing or two myself!" said Nastasya Ivanovna.
  539.  
  540. "Hush!" whispered the count and turned to Simon. "Have you seen
  541. the young countess?" he asked. "Where is she?"
  542.  
  543. "With young Count Peter, by the Zharov rank grass," answered
  544. Simon, smiling. "Though she's a lady, she's very fond of hunting."
  545.  
  546. "And you're surprised at the way she rides, Simon, eh?" said the
  547. count. "She's as good as many a man!"
  548.  
  549. "Of course! It's marvelous. So bold, so easy!"
  550.  
  551. "And Nicholas? Where is he? By the Lyadov upland, isn't he?"
  552.  
  553. "Yes, sir. He knows where to stand. He understands the matter so
  554. well that Daniel and I are often quite astounded," said Simon, well
  555. knowing what would please his master.
  556.  
  557. "Rides well, eh? And how well he looks on his horse, eh?"
  558.  
  559. "A perfect picture! How he chased a fox out of the rank grass by the
  560. Zavarzinsk thicket the other day! Leaped a fearful place; what a sight
  561. when they rushed from the covert... the horse worth a thousand
  562. rubles and the rider beyond all price! Yes, one would have to search
  563. far to find another as smart."
  564.  
  565. "To search far..." repeated the count, evidently sorry Simon had not
  566. said more. "To search far," he said, turning back the skirt of his
  567. coat to get at his snuffbox.
  568.  
  569. "The other day when he came out from Mass in full uniform, Michael
  570. Sidorych..." Simon did not finish, for on the still air he had
  571. distinctly caught the music of the hunt with only two or three
  572. hounds giving tongue. He bent down his head and listened, shaking a
  573. warning finger at his master. "They are on the scent of the cubs...
  574. " he whispered, "straight to the Lyadov uplands."
  575.  
  576. The count, forgetting to smooth out the smile on his face, looked
  577. into the distance straight before him, down the narrow open space,
  578. holding the snuffbox in his hand but not taking any. After the cry
  579. of the hounds came the deep tones of the wolf call from Daniel's
  580. hunting horn; the pack joined the first three hounds and they could be
  581. heard in full cry, with that peculiar lift in the note that
  582. indicates that they are after a wolf. The whippers-in no longer set on
  583. the hounds, but changed to the cry of ulyulyu, and above the others
  584. rose Daniel's voice, now a deep bass, now piercingly shrill. His voice
  585. seemed to fill the whole wood and carried far beyond out into the open
  586. field.
  587.  
  588. After listening a few moments in silence, the count and his
  589. attendant convinced themselves that the hounds had separated into
  590. two packs: the sound of the larger pack, eagerly giving tongue,
  591. began to die away in the distance, the other pack rushed by the wood
  592. past the count, and it was with this that Daniel's voice was heard
  593. calling ulyulyu. The sounds of both packs mingled and broke apart
  594. again, but both were becoming more distant.
  595.  
  596. Simon sighed and stooped to straighten the leash a young borzoi
  597. had entangled; the count too sighed and, noticing the snuffbox in
  598. his hand, opened it and took a pinch. "Back!" cried Simon to a
  599. borzoi that was pushing forward out of the wood. The count started and
  600. dropped the snuffbox. Nastasya Ivanovna dismounted to pick it up.
  601. The count and Simon were looking at him.
  602.  
  603. Then, unexpectedly, as often happens, the sound of the hunt suddenly
  604. approached, as if the hounds in full cry and Daniel ulyulyuing were
  605. just in front of them.
  606.  
  607. The count turned and saw on his right Mitka staring at him with eyes
  608. starting out of his head, raising his cap and pointing before him to
  609. the other side.
  610.  
  611. "Look out!" he shouted, in a voice plainly showing that he had
  612. long fretted to utter that word, and letting the borzois slip he
  613. galloped toward the count.
  614.  
  615. The count and Simon galloped out of the wood and saw on their left a
  616. wolf which, softly swaying from side to side, was coming at a quiet
  617. lope farther to the left to the very place where they were standing.
  618. The angry borzois whined and getting free of the leash rushed past the
  619. horses' feet at the wolf.
  620.  
  621. The wolf paused, turned its heavy forehead toward the dogs
  622. awkwardly, like a man suffering from the quinsy, and, still slightly
  623. swaying from side to side, gave a couple of leaps and with a swish
  624. of its tail disappeared into the skirt of the wood. At the same
  625. instant, with a cry like a wail, first one hound, then another, and
  626. then another, sprang helter-skelter from the wood opposite and the
  627. whole pack rushed across the field toward the very spot where the wolf
  628. had disappeared. The hazel bushes parted behind the hounds and
  629. Daniel's chestnut horse appeared, dark with sweat. On its long back
  630. sat Daniel, hunched forward, capless, his disheveled gray hair hanging
  631. over his flushed, perspiring face.
  632.  
  633. "Ulyulyulyu! ulyulyu!..." he cried. When he caught sight of the
  634. count his eyes flashed lightning.
  635.  
  636. "Blast you!" he shouted, holding up his whip threateningly at the
  637. count.
  638.  
  639. "You've let the wolf go!... What sportsmen! and as if scorning to
  640. say more to the frightened and shamefaced count, he lashed the heaving
  641. flanks of his sweating chestnut gelding with all the anger the count
  642. had aroused and flew off after the hounds. The count, like a
  643. punished schoolboy, looked round, trying by a smile to win Simon's
  644. sympathy for his plight. But Simon was no longer there. He was
  645. galloping round by the bushes while the field was coming up on both
  646. sides, all trying to head the wolf, but it vanished into the wood
  647. before they could do so.
  648.  
  649.  
  650. CHAPTER V
  651.  
  652.  
  653. Nicholas Rostov meanwhile remained at his post, waiting for the
  654. wolf. By the way the hunt approached and receded, by the cries of
  655. the dogs whose notes were familiar to him, by the way the voices of
  656. the huntsmen approached, receded, and rose, he realized what was
  657. happening at the copse. He knew that young and old wolves were
  658. there, that the hounds had separated into two packs, that somewhere
  659. a wolf was being chased, and that something had gone wrong. He
  660. expected the wolf to come his way any moment. He made thousands of
  661. different conjectures as to where and from what side the beast would
  662. come and how he would set upon it. Hope alternated with despair.
  663. Several times he addressed a prayer to God that the wolf should come
  664. his way. He prayed with that passionate and shame-faced feeling with
  665. which men pray at moments of great excitement arising from trivial
  666. causes. "What would it be to Thee to do this for me?" he said to
  667. God. "I know Thou art great, and that it is a sin to ask this of Thee,
  668. but for God's sake do let the old wolf come my way and let Karay
  669. spring at it- in sight of 'Uncle' who is watching from over there- and
  670. seize it by the throat in a death grip!" A thousand times during
  671. that half-hour Rostov cast eager and restless glances over the edge of
  672. the wood, with the two scraggy oaks rising above the aspen undergrowth
  673. and the gully with its water-worn side and "Uncle's" cap just
  674. visible above the bush on his right.
  675.  
  676. "No, I shan't have such luck," thought Rostov, "yet what wouldn't it
  677. be worth! It is not to be! Everywhere, at cards and in war, I am
  678. always unlucky." Memories of Austerlitz and of Dolokhov flashed
  679. rapidly and clearly through his mind. "Only once in my life to get
  680. an old wolf, I want only that!" thought he, straining eyes and ears
  681. and looking to the left and then to the right and listening to the
  682. slightest variation of note in the cries of the dogs.
  683.  
  684. Again he looked to the right and saw something running toward him
  685. across the deserted field. "No, it can't be!" thought Rostov, taking a
  686. deep breath, as a man does at the coming of something long hoped
  687. for. The height of happiness was reached- and so simply, without
  688. warning, or noise, or display, that Rostov could not believe his
  689. eyes and remained in doubt for over a second. The wolf ran forward and
  690. jumped heavily over a gully that lay in her path. She was an old
  691. animal with a gray back and big reddish belly. She ran without
  692. hurry, evidently feeling sure that no one saw her. Rostov, holding his
  693. breath, looked round at the borzois. They stood or lay not seeing
  694. the wolf or understanding the situation. Old Karay had turned his head
  695. and was angrily searching for fleas, baring his yellow teeth and
  696. snapping at his hind legs.
  697.  
  698. "Ulyulyulyu!" whispered Rostov, pouting his lips. The borzois jumped
  699. up, jerking the rings of the leashes and pricking their ears. Karay
  700. finished scratching his hindquarters and, cocking his ears, got up
  701. with quivering tail from which tufts of matted hair hung down.
  702.  
  703. "Shall I loose them or not?" Nicholas asked himself as the wolf
  704. approached him coming from the copse. Suddenly the wolf's whole
  705. physiognomy changed: she shuddered, seeing what she had probably never
  706. seen before- human eyes fixed upon her- and turning her head a
  707. little toward Rostov, she paused.
  708.  
  709. "Back or forward? Eh, no matter, forward..." the wolf seemed to
  710. say to herself, and she moved forward without again looking round
  711. and with a quiet, long, easy yet resolute lope.
  712.  
  713. "Ulyulyu!" cried Nicholas, in a voice not his own, and of its own
  714. accord his good horse darted headlong downhill, leaping over gullies
  715. to head off the wolf, and the borzois passed it, running faster still.
  716. Nicholas did not hear his own cry nor feel that he was galloping,
  717. nor see the borzois, nor the ground over which he went: he saw only
  718. the wolf, who, increasing her speed, bounded on in the same
  719. direction along the hollow. The first to come into view was Milka,
  720. with her black markings and powerful quarters, gaining upon the
  721. wolf. Nearer and nearer... now she was ahead of it; but the wolf
  722. turned its head to face her, and instead of putting on speed as she
  723. usually did Milka suddenly raised her tail and stiffened her forelegs.
  724.  
  725. "Ulyulyulyulyu!" shouted Nicholas.
  726.  
  727. The reddish Lyubim rushed forward from behind Milka, sprang
  728. impetuously at the wolf, and seized it by its hindquarters, but
  729. immediately jumped aside in terror. The wolf crouched, gnashed her
  730. teeth, and again rose and bounded forward, followed at the distance of
  731. a couple of feet by all the borzois, who did not get any closer to
  732. her.
  733.  
  734. "She'll get away! No, it's impossible!" thought Nicholas, still
  735. shouting with a hoarse voice.
  736.  
  737. "Karay, ulyulyu!..." he shouted, looking round for the old borzoi
  738. who was now his only hope. Karay, with all the strength age had left
  739. him, stretched himself to the utmost and, watching the wolf,
  740. galloped heavily aside to intercept it. But the quickness of the
  741. wolf's lope and the borzoi's slower pace made it plain that Karay
  742. had miscalculated. Nicholas could already see not far in front of
  743. him the wood where the wolf would certainly escape should she reach
  744. it. But, coming toward him, he saw hounds and a huntsman galloping
  745. almost straight at the wolf. There was still hope. A long, yellowish
  746. young borzoi, one Nicholas did not know, from another leash, rushed
  747. impetuously at the wolf from in front and almost knocked her over. But
  748. the wolf jumped up more quickly than anyone could have expected and,
  749. gnashing her teeth, flew at the yellowish borzoi, which, with a
  750. piercing yelp, fell with its head on the ground, bleeding from a
  751. gash in its side.
  752.  
  753. "Karay? Old fellow!..." wailed Nicholas.
  754.  
  755. Thanks to the delay caused by this crossing of the wolf's path,
  756. the old dog with its felted hair hanging from its thigh was within
  757. five paces of it. As if aware of her danger, the wolf turned her
  758. eyes on Karay, tucked her tail yet further between her legs, and
  759. increased her speed. But here Nicholas only saw that something
  760. happened to Karay- the borzoi was suddenly on the wolf, and they
  761. rolled together down into a gully just in front of them.
  762.  
  763. That instant, when Nicholas saw the wolf struggling in the gully
  764. with the dogs, while from under them could be seen her gray hair and
  765. outstretched hind leg and her frightened choking head, with her ears
  766. laid back (Karay was pinning her by the throat), was the happiest
  767. moment of his life. With his hand on his saddlebow, he was ready to
  768. dismount and stab the wolf, when she suddenly thrust her head up
  769. from among that mass of dogs, and then her forepaws were on the edge
  770. of the gully. She clicked her teeth (Karay no longer had her by the
  771. throat), leaped with a movement of her hind legs out of the gully, and
  772. having disengaged herself from the dogs, with tail tucked in again,
  773. went forward. Karay, his hair bristling, and probably bruised or
  774. wounded, climbed with difficulty out of the gully.
  775.  
  776. "Oh my God! Why?" Nicholas cried in despair.
  777.  
  778. "Uncle's" huntsman was galloping from the other side across the
  779. wolf's path and his borzois once more stopped the animal's advance.
  780. She was again hemmed in.
  781.  
  782. Nicholas and his attendant, with "Uncle" and his huntsman, were
  783. all riding round the wolf, crying "ulyulyu!" shouting and preparing to
  784. dismount each moment that the wolf crouched back, and starting forward
  785. again every time she shook herself and moved toward the wood where she
  786. would be safe.
  787.  
  788. Already, at the beginning of this chase, Daniel, hearing the
  789. ulyulyuing, had rushed out from the wood. He saw Karay seize the wolf,
  790. and checked his horse, supposing the affair to be over. But when he
  791. saw that the horsemen did not dismount and that the wolf shook herself
  792. and ran for safety, Daniel set his chestnut galloping, not at the wolf
  793. but straight toward the wood, just as Karay had run to cut the
  794. animal off. As a result of this, he galloped up to the wolf just
  795. when she had been stopped a second time by "Uncle's" borzois.
  796.  
  797. Daniel galloped up silently, holding a naked dagger in his left hand
  798. and thrashing the laboring sides of his chestnut horse with his whip
  799. as if it were a flail.
  800.  
  801. Nicholas neither saw nor heard Daniel until the chestnut,
  802. breathing heavily, panted past him, and he heard the fall of a body
  803. and saw Daniel lying on the wolf's back among the dogs, trying to
  804. seize her by the ears. It was evident to the dogs, the hunters, and to
  805. the wolf herself that all was now over. The terrified wolf pressed
  806. back her ears and tried to rise, but the borzois stuck to her.
  807. Daniel rose a little, took a step, and with his whole weight, as if
  808. lying down to rest, fell on the wolf, seizing her by the ears.
  809. Nicholas was about to stab her, but Daniel whispered, "Don't! We'll
  810. gag her!" and, changing his position, set his foot on the wolf's neck.
  811. A stick was thrust between her jaws and she was fastened with a leash,
  812. as if bridled, her legs were bound together, and Daniel rolled her
  813. over once or twice from side to side.
  814.  
  815. With happy, exhausted faces, they laid the old wolf, alive, on a
  816. shying and snorting horse and, accompanied by the dogs yelping at her,
  817. took her to the place where they were all to meet. The hounds had
  818. killed two of the cubs and the borzois three. The huntsmen assembled
  819. with their booty and their stories, and all came to look at the
  820. wolf, which, with her broad-browed head hanging down and the bitten
  821. stick between her jaws, gazed with great glassy eyes at this crowd
  822. of dogs and men surrounding her. When she was touched, she jerked
  823. her bound legs and looked wildly yet simply at everybody. Old Count
  824. Rostov also rode up and touched the wolf.
  825.  
  826. "Oh, what a formidable one!" said he. "A formidable one, eh?" he
  827. asked Daniel, who was standing near.
  828.  
  829. "Yes, your excellency," answered Daniel, quickly doffing his cap.
  830.  
  831. The count remembered the wolf he had let slip and his encounter with
  832. Daniel.
  833.  
  834. "Ah, but you are a crusty fellow, friend!" said the count.
  835.  
  836. For sole reply Daniel gave him a shy, childlike, meek, and amiable
  837. smile.
  838.  
  839.  
  840. CHAPTER VI
  841.  
  842.  
  843. The old count went home, and Natasha and Petya promised to return
  844. very soon, but as it was still early the hunt went farther. At
  845. midday they put the hounds into a ravine thickly overgrown with
  846. young trees. Nicholas standing in a fallow field could see all his
  847. whips.
  848.  
  849. Facing him lay a field of winter rye, there his own huntsman stood
  850. alone in a hollow behind a hazel bush. The hounds had scarcely been
  851. loosed before Nicholas heard one he knew, Voltorn, giving tongue at
  852. intervals; other hounds joined in, now pausing and now again giving
  853. tongue. A moment later he heard a cry from the wooded ravine that a
  854. fox had been found, and the whole pack, joining together, rushed along
  855. the ravine toward the ryefield and away from Nicholas.
  856.  
  857. He saw the whips in their red caps galloping along the edge of the
  858. ravine, he even saw the hounds, and was expecting a fox to show itself
  859. at any moment on the ryefield opposite.
  860.  
  861. The huntsman standing in the hollow moved and loosed his borzois,
  862. and Nicholas saw a queer, short-legged red fox with a fine brush going
  863. hard across the field. The borzois bore down on it.... Now they drew
  864. close to the fox which began to dodge between the field in sharper and
  865. sharper curves, trailing its brush, when suddenly a strange white
  866. borzoi dashed in followed by a black one, and everything was in
  867. confusion; the borzois formed a star-shaped figure, scarcely swaying
  868. their bodies and with tails turned away from the center of the
  869. group. Two huntsmen galloped up to the dogs; one in a red cap, the
  870. other, a stranger, in a green coat.
  871.  
  872. "What's this?" thought Nicholas. "Where's that huntsman from? He
  873. is not 'Uncle's' man."
  874.  
  875. The huntsmen got the fox, but stayed there a long time without
  876. strapping it to the saddle. Their horses, bridled and with high
  877. saddles, stood near them and there too the dogs were lying. The
  878. huntsmen waved their arms and did something to the fox. Then from that
  879. spot came the sound of a horn, with the signal agreed on in case of
  880. a fight.
  881.  
  882. "That's Ilagin's huntsman having a row with our Ivan," said
  883. Nicholas' groom.
  884.  
  885. Nicholas sent the man to call Natasha and Petya to him, and rode
  886. at a footpace to the place where the whips were getting the hounds
  887. together. Several of the field galloped to the spot where the fight
  888. was going on.
  889.  
  890. Nicholas dismounted, and with Natasha and Petya, who had ridden
  891. up, stopped near the hounds, waiting to see how the matter would
  892. end. Out of the bushes came the huntsman who had been fighting and
  893. rode toward his young master, with the fox tied to his crupper.
  894. While still at a distance he took off his cap and tried to speak
  895. respectfully, but he was pale and breathless and his face was angry.
  896. One of his eyes was black, but he probably was not even aware of it.
  897.  
  898. "What has happened?" asked Nicholas.
  899.  
  900. "A likely thing, killing a fox our dogs had hunted! And it was my
  901. gray bitch that caught it! Go to law, indeed!... He snatches at the
  902. fox! I gave him one with the fox. Here it is on my saddle! Do you want
  903. a taste of this?..." said the huntsman, pointing to his dagger and
  904. probably imagining himself still speaking to his foe.
  905.  
  906. Nicholas, not stopping to talk to the man, asked his sister and
  907. Petya to wait for him and rode to the spot where the enemy's,
  908. Ilagin's, hunting party was.
  909.  
  910. The victorious huntsman rode off to join the field, and there,
  911. surrounded by inquiring sympathizers, recounted his exploits.
  912.  
  913. The facts were that Ilagin, with whom the Rostovs had a quarrel
  914. and were at law, hunted over places that belonged by custom to the
  915. Rostovs, and had now, as if purposely, sent his men to the very
  916. woods the Rostovs were hunting and let his man snatch a fox their dogs
  917. had chased.
  918.  
  919. Nicholas, though he had never seen Ilagin, with his usual absence of
  920. moderation in judgment, hated him cordially from reports of his
  921. arbitrariness and violence, and regarded him as his bitterest foe.
  922. He rode in angry agitation toward him, firmly grasping his whip and
  923. fully prepared to take the most resolute and desperate steps to punish
  924. his enemy.
  925.  
  926. Hardly had he passed an angle of the wood before a stout gentleman
  927. in a beaver cap came riding toward him on a handsome raven-black
  928. horse, accompanied by two hunt servants.
  929.  
  930. Instead of an enemy, Nicholas found in Ilagin a stately and
  931. courteous gentleman who was particularly anxious to make the young
  932. count's acquaintance. Having ridden up to Nicholas, Ilagin raised
  933. his beaver cap and said he much regretted what had occurred and
  934. would have the man punished who had allowed himself to seize a fox
  935. hunted by someone else's borzois. He hoped to become better acquainted
  936. with the count and invited him to draw his covert.
  937.  
  938. Natasha, afraid that her brother would do something dreadful, had
  939. followed him in some excitement. Seeing the enemies exchanging
  940. friendly greetings, she rode up to them. Ilagin lifted his beaver
  941. cap still higher to Natasha and said, with a pleasant smile, that
  942. the young countess resembled Diana in her passion for the chase as
  943. well as in her beauty, of which he had heard much.
  944.  
  945. To expiate his huntsman's offense, Ilagin pressed the Rostovs to
  946. come to an upland of his about a mile away which he usually kept for
  947. himself and which, he said, swarmed with hares. Nicholas agreed, and
  948. the hunt, now doubled, moved on.
  949.  
  950. The way to Iligin's upland was across the fields. The hunt
  951. servants fell into line. The masters rode together. "Uncle," Rostov,
  952. and Ilagin kept stealthily glancing at one another's dogs, trying
  953. not to be observed by their companions and searching uneasily for
  954. rivals to their own borzois.
  955.  
  956. Rostov was particularly struck by the beauty of a small,
  957. pure-bred, red-spotted bitch on Ilagin's leash, slender but with
  958. muscles like steel, a delicate muzzle, and prominent black eyes. He
  959. had heard of the swiftness of Ilagin's borzois, and in that
  960. beautiful bitch saw a rival to his own Milka.
  961.  
  962. In the middle of a sober conversation begun by Ilagin about the
  963. year's harvest, Nicholas pointed to the red-spotted bitch.
  964.  
  965. "A fine little bitch, that!" said he in a careless tone. "Is she
  966. swift?"
  967.  
  968. "That one? Yes, she's a good dog, gets what she's after," answered
  969. Ilagin indifferently, of the red-spotted bitch Erza, for which, a year
  970. before, he had given a neighbor three families of house serfs. "So
  971. in your parts, too, the harvest is nothing to boast of, Count?" he
  972. went on, continuing the conversation they had begun. And considering
  973. it polite to return the young count's compliment, Ilagin looked at his
  974. borzois and picked out Milka who attracted his attention by her
  975. breadth. "That black-spotted one of yours is fine- well shaped!"
  976. said he.
  977.  
  978. "Yes, she's fast enough," replied Nicholas, and thought: "If only
  979. a full-grown hare would cross the field now I'd show you what sort
  980. of borzoi she is," and turning to his groom, he said he would give a
  981. ruble to anyone who found a hare.
  982.  
  983. "I don't understand," continued Ilagin, "how some sportsmen can be
  984. so jealous about game and dogs. For myself, I can tell you, Count, I
  985. enjoy riding in company such as this... what could be better?" (he
  986. again raised his cap to Natasha) "but as for counting skins and what
  987. one takes, I don't care about that."
  988.  
  989. "Of course not!"
  990.  
  991. "Or being upset because someone else's borzoi and not mine catches
  992. something. All I care about is to enjoy seeing the chase, is it not
  993. so, Count? For I consider that..."
  994.  
  995. "A-tu!" came the long-drawn cry of one of the borzoi whippers-in,
  996. who had halted. He stood on a knoll in the stubble, holding his whip
  997. aloft, and again repeated his long-drawn cry, "A-tu!" (This call and
  998. the uplifted whip meant that he saw a sitting hare.)
  999.  
  1000. "Ah, he has found one, I think," said Ilagin carelessly. "Yes, we
  1001. must ride up.... Shall we both course it?" answered Nicholas, seeing
  1002. in Erza and "Uncle's" red Rugay two rivals he had never yet had a
  1003. chance of pitting against his own borzois. "And suppose they outdo
  1004. my Milka at once!" he thought as he rode with "Uncle" and Ilagin
  1005. toward the hare.
  1006.  
  1007. "A full-grown one?" asked Ilagin as he approached the whip who had
  1008. sighted the hare- and not without agitation he looked round and
  1009. whistled to Erza.
  1010.  
  1011. "And you, Michael Nikanorovich?" he said, addressing "Uncle."
  1012.  
  1013. The latter was riding with a sullen expression on his face.
  1014.  
  1015. "How can I join in? Why, you've given a village for each of your
  1016. borzois! That's it, come on! Yours are worth thousands. Try yours
  1017. against one another, you two, and I'll look on!"
  1018.  
  1019. "Rugay, hey, hey!" he shouted. "Rugayushka!" he added, involuntarily
  1020. by this diminutive expressing his affection and the hopes he placed on
  1021. this red borzoi. Natasha saw and felt the agitation the two elderly
  1022. men and her brother were trying to conceal, and was herself excited by
  1023. it.
  1024.  
  1025. The huntsman stood halfway up the knoll holding up his whip and
  1026. the gentlefolk rode up to him at a footpace; the hounds that were
  1027. far off on the horizon turned away from the hare, and the whips, but
  1028. not the gentlefolk, also moved away. All were moving slowly and
  1029. sedately.
  1030.  
  1031. "How is it pointing?" asked Nicholas, riding a hundred paces
  1032. toward the whip who had sighted the hare.
  1033.  
  1034. But before the whip could reply, the hare, scenting the frost coming
  1035. next morning, was unable to rest and leaped up. The pack on leash
  1036. rushed downhill in full cry after the hare, and from all sides the
  1037. borzois that were not on leash darted after the hounds and the hare.
  1038. All the hunt, who had been moving slowly, shouted, "Stop!" calling
  1039. in the hounds, while the borzoi whips, with a cry of "A-tu!"galloped
  1040. across the field setting the borzois on the hare. The tranquil Ilagin,
  1041. Nicholas, Natasha, and "Uncle" flew, reckless of where and how they
  1042. went, seeing only the borzois and the hare and fearing only to lose
  1043. sight even for an instant of the chase. The hare they had started
  1044. was a strong and swift one. When he jumped up he did not run at
  1045. once, but pricked his ears listening to the shouting and trampling
  1046. that resounded from all sides at once. He took a dozen bounds, not
  1047. very quickly, letting the borzois gain on him, and, finally having
  1048. chosen his direction and realized his danger, laid back his ears and
  1049. rushed off headlong. He had been lying in the stubble, but in front of
  1050. him was the autumn sowing where the ground was soft. The two borzois
  1051. of the huntsman who had sighted him, having been the nearest, were the
  1052. first to see and pursue him, but they had not gone far before Ilagin's
  1053. red-spotted Erza passed them, got within a length, flew at the hare
  1054. with terrible swiftness aiming at his scut, and, thinking she had
  1055. seized him, rolled over like a ball. The hare arched his back and
  1056. bounded off yet more swiftly. From behind Erza rushed the
  1057. broad-haunched, black-spotted Milka and began rapidly gaining on the
  1058. hare.
  1059.  
  1060. "Milashka, dear!" rose Nicholas' triumphant cry. It looked as if
  1061. Milka would immediately pounce on the hare, but she overtook him and
  1062. flew past. The hare had squatted. Again the beautiful Erza reached
  1063. him, but when close to the hare's scut paused as if measuring the
  1064. distance, so as not to make a mistake this time but seize his hind
  1065. leg.
  1066.  
  1067. "Erza, darling! Ilagin wailed in a voice unlike his own. Erza did
  1068. not hearken to his appeal. At the very moment when she would have
  1069. seized her prey, the hare moved and darted along the balk between
  1070. the winter rye and the stubble. Again Erza and Milka were abreast,
  1071. running like a pair of carriage horses, and began to overtake the
  1072. hare, but it was easier for the hare to run on the balk and the
  1073. borzois did not overtake him so quickly.
  1074.  
  1075. "Rugay, Rugayushka! That's it, come on!" came a third voice just
  1076. then, and "Uncle's" red borzoi, straining and curving its back, caught
  1077. up with the two foremost borzois, pushed ahead of them regardless of
  1078. the terrible strain, put on speed close to the hare, knocked it off
  1079. the balk onto the ryefield, again put on speed still more viciously,
  1080. sinking to his knees in the muddy field, and all one could see was
  1081. how, muddying his back, he rolled over with the hare. A ring of
  1082. borzois surrounded him. A moment later everyone had drawn up round the
  1083. crowd of dogs. Only the delighted "Uncle" dismounted, and cut off a
  1084. pad, shaking the hare for the blood to drip off, and anxiously
  1085. glancing round with restless eyes while his arms and legs twitched. He
  1086. spoke without himself knowing whom to or what about. "That's it,
  1087. come on! That's a dog!... There, it has beaten them all, the
  1088. thousand-ruble as well as the one-ruble borzois. That's it, come
  1089. on!" said he, panting and looking wrathfully around as if he were
  1090. abusing someone, as if they were all his enemies and had insulted him,
  1091. and only now had he at last succeeded in justifying himself. "There
  1092. are your thousand-ruble ones.... That's it, come on!..."
  1093.  
  1094. "Rugay, here's a pad for you!" he said, throwing down the hare's
  1095. muddy pad. "You've deserved it, that's it, come on!"
  1096.  
  1097. "She'd tired herself out, she'd run it down three times by herself,"
  1098. said Nicholas, also not listening to anyone and regardless of
  1099. whether he were heard or not.
  1100.  
  1101. "But what is there in running across it like that?" said Ilagin's
  1102. groom.
  1103.  
  1104. "Once she had missed it and turned it away, any mongrel could take
  1105. it," Ilagin was saying at the same time, breathless from his gallop
  1106. and his excitement. At the same moment Natasha, without drawing
  1107. breath, screamed joyously, ecstatically, and so piercingly that it set
  1108. everyone's ear tingling. By that shriek she expressed what the
  1109. others expressed by all talking at once, and it was so strange that
  1110. she must herself have been ashamed of so wild a cry and everyone
  1111. else would have been amazed at it at any other time. "Uncle" himself
  1112. twisted up the hare, threw it neatly and smartly across his horse's
  1113. back as if by that gesture he meant to rebuke everybody, and, with
  1114. an air of not wishing to speak to anyone, mounted his bay and rode
  1115. off. The others all followed, dispirited and shamefaced, and only much
  1116. later were they able to regain their former affectation of
  1117. indifference. For a long time they continued to look at red Rugay who,
  1118. his arched back spattered with mud and clanking the ring of his leash,
  1119. walked along just behind "Uncle's" horse with the serene air of a
  1120. conqueror.
  1121.  
  1122. "Well, I am like any other dog as long as it's not a question of
  1123. coursing. But when it is, then look out!" his appearance seem to
  1124. Nicholas to be saying.
  1125.  
  1126. When, much later, "Uncle" rode up to Nicholas and began talking to
  1127. him, he felt flattered that, after what had happened, "Uncle"
  1128. deigned to speak to him.
  1129.  
  1130.  
  1131. CHAPTER VII
  1132.  
  1133.  
  1134. Toward evening Ilagin took leave of Nicholas, who found that they
  1135. were so far from home that he accepted "Uncle's" offer that the
  1136. hunting party should spend the night in his little village of
  1137. Mikhaylovna.
  1138.  
  1139. "And if you put up at my house that will be better still. That's it,
  1140. come on!" said "Uncle." "You see it's damp weather, and you could
  1141. rest, and the little countess could be driven home in a trap."
  1142.  
  1143. "Uncle's" offer was accepted. A huntsman was sent to Otradnoe for
  1144. a trap, while Nicholas rode with Natasha and Petya to "Uncle's" house.
  1145.  
  1146. Some five male domestic serfs, big and little, rushed out to the
  1147. front porch to meet their master. A score of women serfs, old and
  1148. young, as well as children, popped out from the back entrance to
  1149. have a look at the hunters who were arriving. The presence of Natasha-
  1150. a woman, a lady, and on horseback- raised the curiosity of the serfs
  1151. to such a degree that many of them came up to her, stared her in the
  1152. face, and unabashed by her presence made remarks about her as though
  1153. she were some prodigy on show and not a human being able to hear or
  1154. understand what was said about her.
  1155.  
  1156. "Arinka! Look, she sits sideways! There she sits and her skirt
  1157. dangles.... See, she's got a little hunting horn!"
  1158.  
  1159. "Goodness gracious! See her knife?..."
  1160.  
  1161. "Isn't she a Tartar!"
  1162.  
  1163. "How is it you didn't go head over heels?" asked the boldest of all,
  1164. addressing Natasha directly.
  1165.  
  1166. "Uncle" dismounted at the porch of his little wooden house which
  1167. stood in the midst of an overgrown garden and, after a glance at his
  1168. retainers, shouted authoritatively that the superfluous ones should
  1169. take themselves off and that all necessary preparations should be made
  1170. to receive the guests and the visitors.
  1171.  
  1172. The serfs all dispersed. "Uncle" lifted Natasha off her horse and
  1173. taking her hand led her up the rickety wooden steps of the porch.
  1174. The house, with its bare, unplastered log walls, was not overclean- it
  1175. did not seem that those living in it aimed at keeping it spotless- but
  1176. neither was it noticeably neglected. In the entry there was a smell of
  1177. fresh apples, and wolf and fox skins hung about.
  1178.  
  1179. "Uncle" led the visitors through the anteroom into a small hall with
  1180. a folding table and red chairs, then into the drawing room with a
  1181. round birchwood table and a sofa, and finally into his private room
  1182. where there was a tattered sofa, a worn carpet, and portraits of
  1183. Suvorov, of the host's father and mother, and of himself in military
  1184. uniform. The study smelt strongly of tobacco and dogs. "Uncle" asked
  1185. his visitors to sit down and make themselves at home, and then went
  1186. out of the room. Rugay, his back still muddy, came into the room and
  1187. lay down on the sofa, cleaning himself with his tongue and teeth.
  1188. Leading from the study was a passage in which a partition with
  1189. ragged curtains could be seen. From behind this came women's
  1190. laughter and whispers. Natasha, Nicholas, and Petya took off their
  1191. wraps and sat down on the sofa. Petya, leaning on his elbow, fell
  1192. asleep at once. Natasha and Nicholas were silent. Their faces
  1193. glowed, they were hungry and very cheerful. They looked at one another
  1194. (now that the hunt was over and they were in the house, Nicholas no
  1195. longer considered it necessary to show his manly superiority over
  1196. his sister), Natasha gave him a wink, and neither refrained long
  1197. from bursting into a peal of ringing laughter even before they had a
  1198. pretext ready to account for it.
  1199.  
  1200. After a while "Uncle" came in, in a Cossack coat, blue trousers, and
  1201. small top boots. And Natasha felt that this costume, the very one
  1202. she had regarded with surprise and amusement at Otradnoe, was just the
  1203. right thing and not at all worse than a swallow-tail or frock coat.
  1204. "Uncle" too was in high spirits and far from being offended by the
  1205. brother's and sister's laughter (it could never enter his head that
  1206. they might be laughing at his way of life) he himself joined in the
  1207. merriment.
  1208.  
  1209. "That's right, young countess, that's it, come on! I never saw
  1210. anyone like her!" said he, offering Nicholas a pipe with a long stem
  1211. and, with a practiced motion of three fingers, taking down another
  1212. that had been cut short. "She's ridden all day like a man, and is as
  1213. fresh as ever!
  1214.  
  1215. Soon after "Uncle's" reappearance the door was opened, evidently
  1216. from the sound by a barefooted girl, and a stout, rosy, good-looking
  1217. woman of about forty, with a double chin and full red lips, entered
  1218. carrying a large loaded tray. With hospitable dignity and cordiality
  1219. in her glance and in every motion, she looked at the visitors and,
  1220. with a pleasant smile, bowed respectfully. In spite of her exceptional
  1221. stoutness, which caused her to protrude her chest and stomach and
  1222. throw back her head, this woman (who was "Uncle's" housekeeper) trod
  1223. very lightly. She went to the table, set down the tray, and with her
  1224. plump white hands deftly took from it the bottles and various hors
  1225. d'oeuvres and dishes and arranged them on the table. When she had
  1226. finished, she stepped aside and stopped at the door with a smile on
  1227. her face. "Here I am. I am she! Now do you understand 'Uncle'?" her
  1228. expression said to Rostov. How could one help understanding? Not
  1229. only Nicholas, but even Natasha understood the meaning of his puckered
  1230. brow and the happy complacent smile that slightly puckered his lips
  1231. when Anisya Fedorovna entered. On the tray was a bottle of herb
  1232. wine, different kinds of vodka, pickled mushrooms, rye cakes made with
  1233. buttermilk, honey in the comb, still mead and sparkling mead,
  1234. apples, nuts (raw and roasted), and nut-and-honey sweets. Afterwards
  1235. she brought a freshly roasted chicken, ham, preserves made with honey,
  1236. and preserves made with sugar.
  1237.  
  1238. All this was the fruit of Anisya Fedorovna's housekeeping,
  1239. gathered and prepared by her. The smell and taste of it all had a
  1240. smack of Anisya Fedorovna herself: a savor of juiciness,
  1241. cleanliness, whiteness, and pleasant smiles.
  1242.  
  1243. "Take this, little Lady-Countess!" she kept saying, as she offered
  1244. Natasha first one thing and then another.
  1245.  
  1246. Natasha ate of everything and thought she had never seen or eaten
  1247. such buttermilk cakes, such aromatic jam, such honey-and-nut sweets,
  1248. or such a chicken anywhere. Anisya Fedorovna left the room.
  1249.  
  1250. After supper, over their cherry brandy, Rostov and "Uncle" talked of
  1251. past and future hunts, of Rugay and Ilagin's dogs, while Natasha sat
  1252. upright on the sofa and listened with sparkling eyes. She tried
  1253. several times to wake Petya that he might eat something, but he only
  1254. muttered incoherent words without waking up. Natasha felt so
  1255. lighthearted and happy in these novel surroundings that she only
  1256. feared the trap would come for her too soon. After a casual pause,
  1257. such as often occurs when receiving friends for the first time in
  1258. one's own house, "Uncle," answering a thought that was in his
  1259. visitors' mind, said:
  1260.  
  1261. "This, you see, is how I am finishing my days... Death will come.
  1262. That's it, come on! Nothing will remain. Then why harm anyone?"
  1263.  
  1264. "Uncle's" face was very significant and even handsome as he said
  1265. this. Involuntarily Rostov recalled all the good he had heard about
  1266. him from his father and the neighbors. Throughout the whole province
  1267. "Uncle" had the reputation of being the most honorable and
  1268. disinterested of cranks. They called him in to decide family disputes,
  1269. chose him as executor, confided secrets to him, elected him to be a
  1270. justice and to other posts; but he always persistently refused
  1271. public appointments, passing the autumn and spring in the fields on
  1272. his bay gelding, sitting at home in winter, and lying in his overgrown
  1273. garden in summer.
  1274.  
  1275. "Why don't you enter the service, Uncle?"
  1276.  
  1277. "I did once, but gave it up. I am not fit for it. That's it, come
  1278. on! I can't make head or tail of it. That's for you- I haven't
  1279. brains enough. Now, hunting is another matter- that's it, come on!
  1280. Open the door, there!" he shouted. "Why have you shut it?"
  1281.  
  1282. The door at the end of the passage led to the huntsmen's room, as
  1283. they called the room for the hunt servants.
  1284.  
  1285. There was a rapid patter of bare feet, and an unseen hand opened the
  1286. door into the huntsmen's room, from which came the clear sounds of a
  1287. balalayka on which someone, who was evidently a master of the art, was
  1288. playing. Natasha had been listening to those strains for some time and
  1289. now went out into the passage to hear better.
  1290.  
  1291. "That's Mitka, my coachman.... I have got him a good balalayka.
  1292. I'm fond of it," said "Uncle."
  1293.  
  1294. It was the custom for Mitka to play the balalayka in the
  1295. huntsmen's room when "Uncle" returned from the chase. "Uncle" was fond
  1296. of such music.
  1297.  
  1298. "How good! Really very good!" said Nicholas with some
  1299. unintentional superciliousness, as if ashamed to confess that the
  1300. sounds pleased him very much.
  1301.  
  1302. "Very good?" said Natasha reproachfully, noticing her brother's
  1303. tone. "Not 'very good' it's simply delicious!"
  1304.  
  1305. Just as "Uncle's" pickled mushrooms, honey, and cherry brandy had
  1306. seemed to her the best in the world, so also that song, at that
  1307. moment, seemed to her the acme of musical delight.
  1308.  
  1309. "More, please, more!" cried Natasha at the door as soon as the
  1310. balalayka ceased. Mitka tuned up afresh, and recommenced thrumming the
  1311. balalayka to the air of My Lady, with trills and variations. "Uncle"
  1312. sat listening, slightly smiling, with his head on one side. The air
  1313. was repeated a hundred times. The balalayka was retuned several
  1314. times and the same notes were thrummed again, but the listeners did
  1315. not grow weary of it and wished to hear it again and again. Anisya
  1316. Fedorovna came in and leaned her portly person against the doorpost.
  1317.  
  1318. "You like listening?" she said to Natasha, with a smile extremely
  1319. like "Uncle's." "That's a good player of ours," she added.
  1320.  
  1321. "He doesn't play that part right!" said "Uncle" suddenly, with an
  1322. energetic gesture. "Here he ought to burst out- that's it, come on!-
  1323. ought to burst out."
  1324.  
  1325. "Do you play then?" asked Natasha.
  1326.  
  1327. "Uncle" did not answer, but smiled.
  1328.  
  1329. "Anisya, go and see if the strings of my guitar are all right. I
  1330. haven't touched it for a long time. That's it- come on! I've given
  1331. it up."
  1332.  
  1333. Anisya Fedorovna, with her light step, willingly went to fulfill her
  1334. errand and brought back the guitar.
  1335.  
  1336. Without looking at anyone, "Uncle" blew the dust off it and, tapping
  1337. the case with his bony fingers, tuned the guitar and settled himself
  1338. in his armchair. He took the guitar a little above the fingerboard,
  1339. arching his left elbow with a somewhat theatrical gesture, and, with a
  1340. wink at Anisya Fedorovna, struck a single chord, pure and sonorous,
  1341. and then quietly, smoothly, and confidently began playing in very slow
  1342. time, not My Lady, but the well-known song: Came a maiden down the
  1343. street. The tune, played with precision and in exact time, began to
  1344. thrill in the hearts of Nicholas and Natasha, arousing in them the
  1345. same kind of sober mirth as radiated from Anisya Fedorovna's whole
  1346. being. Anisya Fedorovna flushed, and drawing her kerchief over her
  1347. face went laughing out of the room. "Uncle" continued to play
  1348. correctly, carefully, with energetic firmness, looking with a
  1349. changed and inspired expression at the spot where Anisya Fedorovna had
  1350. just stood. Something seemed to be laughing a little on one side of
  1351. his face under his gray mustaches, especially as the song grew brisker
  1352. and the time quicker and when, here and there, as he ran his fingers
  1353. over the strings, something seemed to snap.
  1354.  
  1355. "Lovely, lovely! Go on, Uncle, go on!" shouted Natasha as soon as he
  1356. had finished. She jumped up and hugged and kissed him. "Nicholas,
  1357. Nicholas!" she said, turning to her brother, as if asking him: "What
  1358. is it moves me so?"
  1359.  
  1360. Nicholas too was greatly pleased by "Uncle's" playing, and "Uncle"
  1361. played the piece over again. Anisya Fedorovna's smiling face
  1362. reappeared in the doorway and behind hers other faces...
  1363.  
  1364.  
  1365.     Fetching water clear and sweet,
  1366.  
  1367.     Stop, dear maiden, I entreat-
  1368.  
  1369. played "Uncle" once more, running his fingers skillfully over the
  1370. strings, and then he stopped short and jerked his shoulders.
  1371.  
  1372. "Go on, Uncle dear," Natasha wailed in an imploring tone as if her
  1373. life depended on it.
  1374.  
  1375. "Uncle" rose, and it was as if there were two men in him: one of
  1376. them smiled seriously at the merry fellow, while the merry fellow
  1377. struck a naive and precise attitude preparatory to a folk dance.
  1378.  
  1379. "Now then, niece!" he exclaimed, waving to Natasha the hand that had
  1380. just struck a chord.
  1381.  
  1382. Natasha threw off the shawl from her shoulders, ran forward to
  1383. face "Uncle," and setting her arms akimbo also made a motion with
  1384. her shoulders and struck an attitude.
  1385.  
  1386. Where, how, and when had this young countess, educated by an emigree
  1387. French governess, imbibed from the Russian air she breathed that
  1388. spirit and obtained that manner which the pas de chale* would, one
  1389. would have supposed, long ago have effaced? But the spirit and the
  1390. movements were those inimitable and unteachable Russian ones that
  1391. "Uncle" had expected of her. As soon as she had struck her pose, and
  1392. smiled triumphantly, proudly, and with sly merriment, the fear that
  1393. had at first seized Nicholas and the others that she might not do
  1394. the right thing was at an end, and they were already admiring her.
  1395.  
  1396.  
  1397. *The French shawl dance.
  1398.  
  1399.  
  1400. She did the right thing with such precision, such complete
  1401. precision, that Anisya Fedorovna, who had at once handed her the
  1402. handkerchief she needed for the dance, had tears in her eyes, though
  1403. she laughed as she watched this slim, graceful countess, reared in
  1404. silks and velvets and so different from herself, who yet was able to
  1405. understand all that was in Anisya and in Anisya's father and mother
  1406. and aunt, and in every Russian man and woman.
  1407.  
  1408. "Well, little countess; that's it- come on!" cried "Uncle," with a
  1409. joyous laugh, having finished the dance. "Well done, niece! Now a fine
  1410. young fellow must be found as husband for you. That's it- come on!"
  1411.  
  1412. "He's chosen already," said Nicholas smiling.
  1413.  
  1414. "Oh?" said "Uncle" in surprise, looking inquiringly at Natasha,
  1415. who nodded her head with a happy smile.
  1416.  
  1417. "And such a one!" she said. But as soon as she had said it a new
  1418. train of thoughts and feelings arose in her. "What did Nicholas' smile
  1419. mean when he said 'chosen already'? Is he glad of it or not? It is
  1420. as if he thought my Bolkonski would not approve of or understand our
  1421. gaiety. But he would understand it all. Where is he now?" she thought,
  1422. and her face suddenly became serious. But this lasted only a second.
  1423. "Don't dare to think about it," she said to herself, and sat down
  1424. again smilingly beside "Uncle," begging him to play something more.
  1425.  
  1426. "Uncle" played another song and a valse; then after a pause he
  1427. cleared his throat and sang his favorite hunting song:
  1428.  
  1429.  
  1430.     As 'twas growing dark last night
  1431.  
  1432.     Fell the snow so soft and light...
  1433.  
  1434.  
  1435. "Uncle" sang as peasants sing, with full and naive conviction that
  1436. the whole meaning of a song lies in the words and that the tune
  1437. comes of itself, and that apart from the words there is no tune, which
  1438. exists only to give measure to the words. As a result of this the
  1439. unconsidered tune, like the song of a bird, was extraordinarily
  1440. good. Natasha was in ecstasies over "Uncle's" singing. She resolved to
  1441. give up learning the harp and to play only the guitar. She asked
  1442. "Uncle" for his guitar and at once found the chords of the song.
  1443.  
  1444. After nine o'clock two traps and three mounted men, who had been
  1445. sent to look for them, arrived to fetch Natasha and Petya. The count
  1446. and countess did not know where they were and were very anxious,
  1447. said one of the men.
  1448.  
  1449. Petya was carried out like a log and laid in the larger of the two
  1450. traps. Natasha and Nicholas got into the other. "Uncle" wrapped
  1451. Natasha up warmly and took leave of her with quite a new tenderness.
  1452. He accompanied them on foot as far as the bridge that could not be
  1453. crossed, so that they had to go round by the ford, and he sent
  1454. huntsmen to ride in front with lanterns.
  1455.  
  1456. "Good-by, dear niece," his voice called out of the darkness- not the
  1457. voice Natasha had known previously, but the one that had sung As 'twas
  1458. growing dark last night.
  1459.  
  1460. In the village through which they passed there were red lights and a
  1461. cheerful smell of smoke.
  1462.  
  1463. "What a darling Uncle is!" said Natasha, when they had come out onto
  1464. the highroad.
  1465.  
  1466. "Yes," returned Nicholas. "You're not cold?"
  1467.  
  1468. "No. I'm quite, quite all right. I feel so comfortable!" answered
  1469. Natasha, almost perplexed by her feelings. They remained silent a long
  1470. while. The night was dark and damp. They could not see the horses, but
  1471. only heard them splashing through the unseen mud.
  1472.  
  1473. What was passing in that receptive childlike soul that so eagerly
  1474. caught and assimilated all the diverse impressions of life? How did
  1475. they all find place in her? But she was very happy. As they were
  1476. nearing home she suddenly struck up the air of As 'twas growing dark
  1477. last night- the tune of which she had all the way been trying to get
  1478. and had at last caught.
  1479.  
  1480. "Got it?" said Nicholas.
  1481.  
  1482. "What were you thinking about just now, Nicholas?" inquired Natasha.
  1483.  
  1484. They were fond of asking one another that question.
  1485.  
  1486. "I?" said Nicholas, trying to remember. "Well, you see, first I
  1487. thought that Rugay, the red hound, was like Uncle, and that if he were
  1488. a man he would always keep Uncle near him, if not for his riding, then
  1489. for his manner. What a good fellow Uncle is! Don't you think so?...
  1490. Well, and you?"
  1491.  
  1492. "I? Wait a bit, wait.... Yes, first I thought that we are driving
  1493. along and imagining that we are going home, but that heaven knows
  1494. where we are really going in the darkness, and that we shall arrive
  1495. and suddenly find that we are not in Otradnoe, but in Fairyland. And
  1496. then I thought... No, nothing else."
  1497.  
  1498. "I know, I expect you thought of him," said Nicholas, smiling as
  1499. Natasha knew by the sound of his voice.
  1500.  
  1501. "No," said Natasha, though she had in reality been thinking about
  1502. Prince Andrew at the same time as of the rest, and of how he would
  1503. have liked "Uncle." "And then I was saying to myself all the way, 'How
  1504. well Anisya carried herself, how well!'" And Nicholas heard her
  1505. spontaneous, happy, ringing laughter. "And do you know," she
  1506. suddenly said, "I know that I shall never again be as happy and
  1507. tranquil as I am now."
  1508.  
  1509. "Rubbish, nonsense, humbug!" exclaimed Nicholas, and he thought:
  1510. "How charming this Natasha of mine is! I have no other friend like her
  1511. and never shall have. Why should she marry? We might always drive
  1512. about together!
  1513.  
  1514. "What a darling this Nicholas of mine is!" thought Natasha.
  1515.  
  1516. "Ah, there are still lights in the drawingroom!" she said,
  1517. pointing to the windows of the house that gleamed invitingly in the
  1518. moist velvety darkness of the night.
  1519.  
  1520.  
  1521. CHAPTER VIII
  1522.  
  1523.  
  1524. Count Ilya Rostov had resigned the position of Marshal of the
  1525. Nobility because it involved him in too much expense, but still his
  1526. affairs did not improve. Natasha and Nicholas often noticed their
  1527. parents conferring together anxiously and privately and heard
  1528. suggestions of selling the fine ancestral Rostov house and estate near
  1529. Moscow. It was not necessary to entertain so freely as when the
  1530. count had been Marshal, and life at Otradnoe was quieter than in
  1531. former years, but still the enormous house and its lodges were full of
  1532. people and more than twenty sat down to table every day. These were
  1533. all their own people who had settled down in the house almost as
  1534. members of the family, or persons who were, it seemed, obliged to live
  1535. in the count's house. Such were Dimmler the musician and his wife,
  1536. Vogel the dancing master and his family, Belova, an old maiden lady,
  1537. an inmate of the house, and many others such as Petya's tutors, the
  1538. girls' former governess, and other people who simply found it
  1539. preferable and more advantageous to live in the count's house than
  1540. at home. They had not as many visitors as before, but the old habits
  1541. of life without which the count and countess could not conceive of
  1542. existence remained unchanged. There was still the hunting
  1543. establishment which Nicholas had even enlarged, the same fifty
  1544. horses and fifteen grooms in the stables, the same expensive
  1545. presents and dinner parties to the whole district on name days;
  1546. there were still the count's games of whist and boston, at which-
  1547. spreading out his cards so that everybody could see them- he let
  1548. himself be plundered of hundreds of rubles every day by his neighbors,
  1549. who looked upon an opportunity to play a rubber with Count Rostov as a
  1550. most profitable source of income.
  1551.  
  1552. The count moved in his affairs as in a huge net, trying not to
  1553. believe that he was entangled but becoming more and more so at every
  1554. step, and feeling too feeble to break the meshes or to set to work
  1555. carefully and patiently to disentangle them. The countess, with her
  1556. loving heart, felt that her children were being ruined, that it was
  1557. not the count's fault for he could not help being what he was- that
  1558. (though he tried to hide it) he himself suffered from the
  1559. consciousness of his own and his children's ruin, and she tried to
  1560. find means of remedying the position. From her feminine point of
  1561. view she could see only one solution, namely, for Nicholas to marry
  1562. a rich heiress. She felt this to be their last hope and that if
  1563. Nicholas refused the match she had found for him, she would have to
  1564. abandon the hope of ever getting matters right. This match was with
  1565. Julie Karagina, the daughter of excellent and virtuous parents, a girl
  1566. the Rostovs had known from childhood, and who had now become a wealthy
  1567. heiress through the death of the last of her brothers.
  1568.  
  1569. The countess had written direct to Julie's mother in Moscow
  1570. suggesting a marriage between their children and had received a
  1571. favorable answer from her. Karagina had replied that for her part
  1572. she was agreeable, and everything depend on her daughter's
  1573. inclination. She invited Nicholas to come to Moscow.
  1574.  
  1575. Several times the countess, with tears in her eyes, told her son
  1576. that now both her daughters were settled, her only wish was to see him
  1577. married. She said she could lie down in her grave peacefully if that
  1578. were accomplished. Then she told him that she knew of a splendid
  1579. girl and tried to discover what he thought about marriage.
  1580.  
  1581. At other times she praised Julie to him and advised him to go to
  1582. Moscow during the holidays to amuse himself. Nicholas guessed what his
  1583. mother's remarks were leading to and during one of these conversations
  1584. induced her to speak quite frankly. She told him that her only hope of
  1585. getting their affairs disentangled now lay in his marrying Julie
  1586. Karagina.
  1587.  
  1588. "But, Mamma, suppose I loved a girl who has no fortune, would you
  1589. expect me to sacrifice my feelings and my honor for the sake of
  1590. money?" he asked his mother, not realizing the cruelty of his question
  1591. and only wishing to show his noble-mindedness.
  1592.  
  1593. "No, you have not understood me," said his mother, not knowing how
  1594. to justify herself. "You have not understood me, Nikolenka. It is your
  1595. happiness I wish for," she added, feeling that she was telling an
  1596. untruth and was becoming entangled. She began to cry.
  1597.  
  1598. "Mamma, don't cry! Only tell me that you wish it, and you know I
  1599. will give my life, anything, to put you at ease," said Nicholas. "I
  1600. would sacrifice anything for you- even my feelings."
  1601.  
  1602. But the countess did not want the question put like that: she did
  1603. not want a sacrifice from her son, she herself wished to make a
  1604. sacrifice for him.
  1605.  
  1606. "No, you have not understood me, don't let us talk about it," she
  1607. replied, wiping away her tears.
  1608.  
  1609. "Maybe I do love a poor girl," said Nicholas to himself. "Am I to
  1610. sacrifice my feelings and my honor for money? I wonder how Mamma could
  1611. speak so to me. Because Sonya is poor I must not love her," he
  1612. thought, "must not respond to her faithful, devoted love? Yet I should
  1613. certainly be happier with her than with some doll-like Julie. I can
  1614. always sacrifice my feelings for my family's welfare," he said to
  1615. himself, "but I can't coerce my feelings. If I love Sonya, that
  1616. feeling is for me stronger and higher than all else."
  1617.  
  1618. Nicholas did not go to Moscow, and the countess did not renew the
  1619. conversation with him about marriage. She saw with sorrow, and
  1620. sometimes with exasperation, symptoms of a growing attachment
  1621. between her son and the portionless Sonya. Though she blamed herself
  1622. for it, she could not refrain from grumbling at and worrying Sonya,
  1623. often pulling her up without reason, addressing her stiffly as "my
  1624. dear," and using the formal "you" instead of the intimate "thou" in
  1625. speaking to her. The kindhearted countess was the more vexed with
  1626. Sonya because that poor, dark-eyed niece of hers was so meek, so kind,
  1627. so devotedly grateful to her benefactors, and so faithfully,
  1628. unchangingly, and unselfishly in love with Nicholas, that there were
  1629. no grounds for finding fault with her.
  1630.  
  1631. Nicholas was spending the last of his leave at home. A fourth letter
  1632. had come from Prince Andrew, from Rome, in which he wrote that he
  1633. would have been on his way back to Russia long ago had not his wound
  1634. unexpectedly reopened in the warm climate, which obliged him to
  1635. defer his return till the beginning of the new year. Natasha was still
  1636. as much in love with her betrothed, found the same comfort in that
  1637. love, and was still as ready to throw herself into all the pleasures
  1638. of life as before; but at the end of the fourth month of their
  1639. separation she began to have fits of depression which she could not
  1640. master. She felt sorry for herself: sorry that she was being wasted
  1641. all this time and of no use to anyone- while she felt herself so
  1642. capable of loving and being loved.
  1643.  
  1644. Things were not cheerful in the Rostovs' home.
  1645.  
  1646.  
  1647. CHAPTER IX
  1648.  
  1649.  
  1650. Christmas came and except for the ceremonial Mass, the solemn and
  1651. wearisome Christmas congratulations from neighbors and servants, and
  1652. the new dresses everyone put on, there were no special festivities,
  1653. though the calm frost of twenty degrees Reaumur, the dazzling sunshine
  1654. by day, and the starlight of the winter nights seemed to call for some
  1655. special celebration of the season.
  1656.  
  1657. On the third day of Christmas week, after the midday dinner, all the
  1658. inmates of the house dispersed to various rooms. It was the dullest
  1659. time of the day. Nicholas, who had been visiting some neighbors that
  1660. morning, was asleep on the sitting-room sofa. The old count was
  1661. resting in his study. Sonya sat in the drawing room at the round
  1662. table, copying a design for embroidery. The countess was playing
  1663. patience. Nastasya Ivanovna the buffoon sat with a sad face at the
  1664. window with two old ladies. Natasha came into the room, went up to
  1665. Sonya, glanced at what she was doing, and then went up to her mother
  1666. and stood without speaking.
  1667.  
  1668. "Why are you wandering about like an outcast?" asked her mother.
  1669. "What do you want?"
  1670.  
  1671. "Him... I want him... now, this minute! I want him!" said Natasha,
  1672. with glittering eyes and no sign of a smile.
  1673.  
  1674. The countess lifted her head and looked attentively at her daughter.
  1675.  
  1676. "Don't look at me, Mamma! Don't look; I shall cry directly."
  1677.  
  1678. "Sit down with me a little," said the countess.
  1679.  
  1680. "Mamma, I want him. Why should I be wasted like this, Mamma?"
  1681.  
  1682. Her voice broke, tears gushed from her eyes, and she turned
  1683. quickly to hide them and left the room.
  1684.  
  1685. She passed into the sitting room, stood there thinking awhile, and
  1686. then went into the maids' room. There an old maidservant was grumbling
  1687. at a young girl who stood panting, having just run in through the cold
  1688. from the serfs' quarters.
  1689.  
  1690. "Stop playing- there's a time for everything," said the old woman.
  1691.  
  1692. "Let her alone, Kondratevna," said Natasha. "Go, Mavrushka, go."
  1693.  
  1694. Having released Mavrushka, Natasha crossed the dancing hall and went
  1695. to the vestibule. There an old footman and two young ones were playing
  1696. cards. They broke off and rose as she entered.
  1697.  
  1698. "What can I do with them?" thought Natasha.
  1699.  
  1700. "Oh, Nikita, please go... where can I send him?... Yes, go to the
  1701. yard and fetch a fowl, please, a cock, and you, Misha, bring me some
  1702. oats."
  1703.  
  1704. "Just a few oats?" said Misha, cheerfully and readily.
  1705.  
  1706. "Go, go quickly," the old man urged him.
  1707.  
  1708. "And you, Theodore, get me a piece of chalk."
  1709.  
  1710. On her way past the butler's pantry she told them to set a
  1711. samovar, though it was not at all the time for tea.
  1712.  
  1713. Foka, the butler, was the most ill-tempered person in the house.
  1714. Natasha liked to test her power over him. He distrusted the order
  1715. and asked whether the samovar was really wanted.
  1716.  
  1717. "Oh dear, what a young lady!" said Foka, pretending to frown at
  1718. Natasha.
  1719.  
  1720. No one in the house sent people about or gave them as much trouble
  1721. as Natasha did. She could not see people unconcernedly, but had to
  1722. send them on some errand. She seemed to be trying whether any of
  1723. them would get angry or sulky with her; but the serfs fulfilled no
  1724. one's orders so readily as they did hers. "What can I do, where can
  1725. I go?" thought she, as she went slowly along the passage.
  1726.  
  1727. "Nastasya Ivanovna, what sort of children shall I have?" she asked
  1728. the buffoon, who was coming toward her in a woman's jacket.
  1729.  
  1730. "Why, fleas, crickets, grasshoppers," answered the buffoon.
  1731.  
  1732. "O Lord, O Lord, it's always the same! Oh, where am I to go? What am
  1733. I to do with myself?" And tapping with her heels, she ran quickly
  1734. upstairs to see Vogel and his wife who lived on the upper story.
  1735.  
  1736. Two governesses were sitting with the Vogels at a table, on which
  1737. were plates of raisins, walnuts, and almonds. The governesses were
  1738. discussing whether it was cheaper to live in Moscow or Odessa. Natasha
  1739. sat down, listened to their talk with a serious and thoughtful air,
  1740. and then got up again.
  1741.  
  1742. "The island of Madagascar," she said, "Ma-da-gas-car," she repeated,
  1743. articulating each syllable distinctly, and, not replying to Madame
  1744. Schoss who asked her what she was saying, she went out of the room.
  1745.  
  1746. Her brother Petya was upstairs too; with the man in attendance on
  1747. him he was preparing fireworks to let off that night.
  1748.  
  1749. "Petya! Petya!" she called to him. "Carry me downstairs."
  1750.  
  1751. Petya ran up and offered her his back. She jumped on it, putting her
  1752. arms round his neck, and he pranced along with her.
  1753.  
  1754. "No, don't... the island of Madagascar!" she said, and jumping off
  1755. his back she went downstairs.
  1756.  
  1757. Having as it were reviewed her kingdom, tested her power, and made
  1758. sure that everyone was submissive, but that all the same it was
  1759. dull, Natasha betook herself to the ballroom, picked up her guitar,
  1760. sat down in a dark corner behind a bookcase, and began to run her
  1761. fingers over the strings in the bass, picking out a passage she
  1762. recalled from an opera she had heard in Petersburg with Prince Andrew.
  1763. What she drew from the guitar would have had no meaning for other
  1764. listeners, but in her imagination a whole series of reminiscences
  1765. arose from those sounds. She sat behind the bookcase with her eyes
  1766. fixed on a streak of light escaping from the pantry door and
  1767. listened to herself and pondered. She was in a mood for brooding on
  1768. the past.
  1769.  
  1770. Sonya passed to the pantry with a glass in her hand. Natasha glanced
  1771. at her and at the crack in the pantry door, and it seemed to her
  1772. that she remembered the light failing through that crack once before
  1773. and Sonya passing with a glass in her hand. "Yes it was exactly the
  1774. same," thought Natasha.
  1775.  
  1776. "Sonya, what is this?" she cried, twanging a thick string.
  1777.  
  1778. "Oh, you are there!" said Sonya with a start, and came near and
  1779. listened. "I don't know. A storm?" she ventured timidly, afraid of
  1780. being wrong.
  1781.  
  1782. "There! That's just how she started and just how she came up smiling
  1783. timidly when all this happened before," thought Natasha, "and in
  1784. just the same way I thought there was something lacking in her."
  1785.  
  1786. "No, it's the chorus from The Water-Carrier, listen! " and Natasha
  1787. sang the air of the chorus so that Sonya should catch it. "Where
  1788. were you going?" she asked.
  1789.  
  1790. "To change the water in this glass. I am just finishing the design."
  1791.  
  1792. "You always find something to do, but I can't," said Natasha. "And
  1793. where's Nicholas?"
  1794.  
  1795. "Asleep, I think."
  1796.  
  1797. "Sonya, go and wake him," said Natasha. "Tell him I want him to come
  1798. and sing."
  1799.  
  1800. She sat awhile, wondering what the meaning of it all having happened
  1801. before could be, and without solving this problem, or at all
  1802. regretting not having done so, she again passed in fancy to the time
  1803. when she was with him and he was looking at her with a lover's eyes.
  1804.  
  1805. "Oh, if only he would come quicker! I am so afraid it will never be!
  1806. And, worst of all, I am growing old- that's the thing! There won't
  1807. then be in me what there is now. But perhaps he'll come today, will
  1808. come immediately. Perhaps he has come and is sitting in the drawing
  1809. room. Perhaps he came yesterday and I have forgotten it." She rose,
  1810. put down the guitar, and went to the drawing room.
  1811.  
  1812. All the domestic circle, tutors, governesses, and guests, were
  1813. already at the tea table. The servants stood round the table- but
  1814. Prince Andrew was not there and life was going on as before.
  1815.  
  1816. "Ah, here she is!" said the old count, when he saw Natasha enter.
  1817. "Well, sit down by me." But Natasha stayed by her mother and glanced
  1818. round as if looking for something.
  1819.  
  1820. "Mamma!" she muttered, "give him to me, give him, Mamma, quickly,
  1821. quickly!" and she again had difficulty in repressing her sobs.
  1822.  
  1823. She sat down at the table and listened to the conversation between
  1824. the elders and Nicholas, who had also come to the table. "My God, my
  1825. God! The same faces, the same talk, Papa holding his cup and blowing
  1826. in the same way!" thought Natasha, feeling with horror a sense of
  1827. repulsion rising up in her for the whole household, because they
  1828. were always the same.
  1829.  
  1830. After tea, Nicholas, Sonya, and Natasha went to the sitting room, to
  1831. their favorite corner where their most intimate talks always began.
  1832.  
  1833.  
  1834. CHAPTER X
  1835.  
  1836.  
  1837. Does it ever happen to you," said Natasha to her brother, when
  1838. they settled down in the sitting room, "does it ever happen to you
  1839. to feel as if there were nothing more to come- nothing; that
  1840. everything good is past? And to feel not exactly dull, but sad?"
  1841.  
  1842. "I should think so!" he replied. "I have felt like that when
  1843. everything was all right and everyone was cheerful. The thought has
  1844. come into my mind that I was already tired of it all, and that we must
  1845. all die. Once in the regiment I had not gone to some merrymaking where
  1846. there was music... and suddenly I felt so depressed..."
  1847.  
  1848. "Oh yes, I know, I know, I know!" Natasha interrupted him. "When I
  1849. was quite little that used to be so with me. Do you remember when I
  1850. was punished once about some plums? You were all dancing, and I sat
  1851. sobbing in the schoolroom? I shall never forget it: I felt sad and
  1852. sorry for everyone, for myself, and for everyone. And I was
  1853. innocent- that was the chief thing," said Natasha. "Do you remember?"
  1854.  
  1855. "I remember," answered Nicholas. "I remember that I came to you
  1856. afterwards and wanted to comfort you, but do you know, I felt
  1857. ashamed to. We were terribly absurd. I had a funny doll then and
  1858. wanted to give it to you. Do you remember?"
  1859.  
  1860. "And do you remember," Natasha asked with a pensive smile, "how
  1861. once, long, long ago, when we were quite little, Uncle called us
  1862. into the study- that was in the old house- and it was dark- we went in
  1863. and suddenly there stood..."
  1864.  
  1865. "A Negro," chimed in Nicholas with a smile of delight. "Of course
  1866. I remember. Even now I don't know whether there really was a Negro, or
  1867. if we only dreamed it or were told about him."
  1868.  
  1869. "He was gray, you remember, and had white teeth, and stood and
  1870. looked at us..."
  1871.  
  1872. "Sonya, do you remember?" asked Nicholas.
  1873.  
  1874. "Yes, yes, I do remember something too," Sonya answered timidly.
  1875.  
  1876. "You know I have asked Papa and Mamma about that Negro," said
  1877. Natasha, "and they say there was no Negro at all. But you see, you
  1878. remember!"
  1879.  
  1880. "Of course I do, I remember his teeth as if I had just seen them."
  1881.  
  1882. "How strange it is! It's as if it were a dream! I like that."
  1883.  
  1884. "And do you remember how we rolled hard-boiled eggs in the ballroom,
  1885. and suddenly two old women began spinning round on the carpet? Was
  1886. that real or not? Do you remember what fun it was?"
  1887.  
  1888. "Yes, and you remember how Papa in his blue overcoat fired a gun
  1889. in the porch?"
  1890.  
  1891. So they went through their memories, smiling with pleasure: not
  1892. the sad memories of old age, but poetic, youthful ones- those
  1893. impressions of one's most distant past in which dreams and realities
  1894. blend- and they laughed with quiet enjoyment.
  1895.  
  1896. Sonya, as always, did not quite keep pace with them, though they
  1897. shared the same reminiscences.
  1898.  
  1899. Much that they remembered had slipped from her mind, and what she
  1900. recalled did not arouse the same poetic feeling as they experienced.
  1901. She simply enjoyed their pleasure and tried to fit in with it.
  1902.  
  1903. She only really took part when they recalled Sonya's first
  1904. arrival. She told them how afraid she had been of Nicholas because
  1905. he had on a corded jacket and her nurse had told her that she, too,
  1906. would be sewn up with cords.
  1907.  
  1908. "And I remember their telling me that you had been born under a
  1909. cabbage," said Natasha, and I remember that I dared not disbelieve
  1910. it then, but knew that it was not true, and I felt so uncomfortable."
  1911.  
  1912. While they were talking a maid thrust her head in at the other
  1913. door of the sitting room.
  1914.  
  1915. "They have brought the cock, Miss," she said in a whisper.
  1916.  
  1917. "It isn't wanted, Petya. Tell them to take it away," replied
  1918. Natasha.
  1919.  
  1920. In the middle of their talk in the sitting room, Dimmler came in and
  1921. went up to the harp that stood there in a corner. He took off its
  1922. cloth covering, and the harp gave out a jarring sound.
  1923.  
  1924. "Mr. Dimmler, please play my favorite nocturne by Field," came the
  1925. old countess' voice from the drawing room.
  1926.  
  1927. Dimmler struck a chord and, turning to Natasha, Nicholas, and Sonya,
  1928. remarked: "How quiet you young people are!"
  1929.  
  1930. "Yes, we're philosophizing," said Natasha, glancing round for a
  1931. moment and then continuing the conversation. They were now
  1932. discussing dreams.
  1933.  
  1934. Dimmler began to play; Natasha went on tiptoe noiselessly to the
  1935. table, took up a candle, carried it out, and returned, seating herself
  1936. quietly in her former place. It was dark in the room especially
  1937. where they were sitting on the sofa, but through the big windows the
  1938. silvery light of the full moon fell on the floor. Dimmler had finished
  1939. the piece but still sat softly running his fingers over the strings,
  1940. evidently uncertain whether to stop or to play something else.
  1941.  
  1942. "Do you know," said Natasha in a whisper, moving closer to
  1943. Nicholas and Sonya, "that when one goes on and on recalling
  1944. memories, one at last begins to remember what happened before one
  1945. was in the world..."
  1946.  
  1947. "That is metempsychosis," said Sonya, who had always learned well,
  1948. and remembered everything. "The Egyptians believed that our souls have
  1949. lived in animals, and will go back into animals again."
  1950.  
  1951. "No, I don't believe we ever were in animals," said Natasha, still
  1952. in a whisper though the music had ceased. "But I am certain that we
  1953. were angels somewhere there, and have been here, and that is why we
  1954. remember...."
  1955.  
  1956. "May I join you?" said Dimmler who had come up quietly, and he sat
  1957. down by them.
  1958.  
  1959. "If we have been angels, why have we fallen lower?" said Nicholas.
  1960. "No, that can't be!"
  1961.  
  1962. "Not lower, who said we were lower?... How do I know what I was
  1963. before?" Natasha rejoined with conviction. "The soul is immortal- well
  1964. then, if I shall always live I must have lived before, lived for a
  1965. whole eternity."
  1966.  
  1967. "Yes, but it is hard for us to imagine eternity," remarked
  1968. Dimmler, who had joined the young folk with a mildly condescending
  1969. smile but now spoke as quietly and seriously as they.
  1970.  
  1971. "Why is it hard to imagine eternity?" said Natasha. "It is now
  1972. today, and it will be tomorrow, and always; and there was yesterday,
  1973. and the day before..."
  1974.  
  1975. "Natasha! Now it's your turn. Sing me something," they heard the
  1976. countess say. "Why are you sitting there like conspirators?"
  1977.  
  1978. "Mamma, I don't at all want to," replied Natasha, but all the same
  1979. she rose.
  1980.  
  1981. None of them, not even the middle-aged Dimmler, wanted to break
  1982. off their conversation and quit that corner in the sitting room, but
  1983. Natasha got up and Nicholas sat down at the clavichord. Standing as
  1984. usual in the middle of the hall and choosing the place where the
  1985. resonance was best, Natasha began to sing her mother's favorite song.
  1986.  
  1987. She had said she did not want to sing, but it was long since she had
  1988. sung, and long before she again sang, as she did that evening. The
  1989. count, from his study where he was talking to Mitenka, heard her
  1990. and, like a schoolboy in a hurry to run out to play, blundered in
  1991. his talk while giving orders to the steward, and at last stopped,
  1992. while Mitenka stood in front of him also listening and smiling.
  1993. Nicholas did not take his eyes off his sister and drew breath in
  1994. time with her. Sonya, as she listened, thought of the immense
  1995. difference there was between herself and her friend, and how
  1996. impossible it was for her to be anything like as bewitching as her
  1997. cousin. The old countess sat with a blissful yet sad smile and with
  1998. tears in her eyes, occasionally shaking her head. She thought of
  1999. Natasha and of her own youth, and of how there was something unnatural
  2000. and dreadful in this impending marriage of Natasha and Prince Andrew.
  2001.  
  2002. Dimmler, who had seated himself beside the countess, listened with
  2003. closed eyes.
  2004.  
  2005. "Ah, Countess," he said at last, "that's a European talent, she
  2006. has nothing to learn- what softness, tenderness, and strength...."
  2007.  
  2008. "Ah, how afraid I am for her, how afraid I am!" said the countess,
  2009. not realizing to whom she was speaking. Her maternal instinct told her
  2010. that Natasha had too much of something, and that because of this she
  2011. would not be happy. Before Natasha had finished singing,
  2012. fourteen-year-old Petya rushed in delightedly, to say that some
  2013. mummers had arrived.
  2014.  
  2015. Natasha stopped abruptly.
  2016.  
  2017. "Idiot!" she screamed at her brother and, running to a chair,
  2018. threw herself on it, sobbing so violently that she could not stop
  2019. for a long time.
  2020.  
  2021. "It's nothing, Mamma, really it's nothing; only Petya startled
  2022. me," she said, trying to smile, but her tears still flowed and sobs
  2023. still choked her.
  2024.  
  2025. The mummers (some of the house serfs) dressed up as bears, Turks,
  2026. innkeepers, and ladies- frightening and funny- bringing in with them
  2027. the cold from outside and a feeling of gaiety, crowded, at first
  2028. timidly, into the anteroom, then hiding behind one another they pushed
  2029. into the ballroom where, shyly at first and then more and more merrily
  2030. and heartily, they started singing, dancing, and playing Christmas
  2031. games. The countess, when she had identified them and laughed at their
  2032. costumes, went into the drawing room. The count sat in the ballroom,
  2033. smiling radiantly and applauding the players. The young people had
  2034. disappeared.
  2035.  
  2036. Half an hour later there appeared among the other mummers in the
  2037. ballroom an old lady in a hooped skirt- this was Nicholas. A Turkish
  2038. girl was Petya. A clown was Dimmler. An hussar was Natasha, and a
  2039. Circassian was Sonya with burnt-cork mustache and eyebrows.
  2040.  
  2041. After the condescending surprise, nonrecognition, and praise, from
  2042. those who were not themselves dressed up, the young people decided
  2043. that their costumes were so good that they ought to be shown
  2044. elsewhere.
  2045.  
  2046. Nicholas, who, as the roads were in splendid condition, wanted to
  2047. take them all for a drive in his troyka, proposed to take with them
  2048. about a dozen of the serf mummers and drive to "Uncle's."
  2049.  
  2050. "No, why disturb the old fellow?" said the countess. "Besides, you
  2051. wouldn't have room to turn round there. If you must go, go to the
  2052. Melyukovs'"
  2053.  
  2054. Melyukova was a widow, who, with her family and their tutors and
  2055. governesses, lived three miles from the Rostovs.
  2056.  
  2057. "That's right, my dear," chimed in the old count, thoroughly
  2058. aroused. "I'll dress up at once and go with them. I'll make Pashette
  2059. open her eyes."
  2060.  
  2061. But the countess would not agree to his going; he had had a bad
  2062. leg all these last days. It was decided that the count must not go,
  2063. but that if Louisa Ivanovna (Madame Schoss) would go with them, the
  2064. young ladies might go to the Melyukovs', Sonya, generally so timid and
  2065. shy, more urgently than anyone begging Louisa Ivanovna not to refuse.
  2066.  
  2067. Sonya's costume was the best of all. Her mustache and eyebrows
  2068. were extraordinarily becoming. Everyone told her she looked very
  2069. handsome, and she was in a spirited and energetic mood unusual with
  2070. her. Some inner voice told her that now or never her fate would be
  2071. decided, and in her male attire she seemed quite a different person.
  2072. Louisa Ivanovna consented to go, and in half an hour four troyka
  2073. sleighs with large and small bells, their runners squeaking and
  2074. whistling over the frozen snow, drove up to the porch.
  2075.  
  2076. Natasha was foremost in setting a merry holiday tone, which, passing
  2077. from one to another, grew stronger and stronger and reached its climax
  2078. when they all came out into the frost and got into the sleighs,
  2079. talking, calling to one another, laughing, and shouting.
  2080.  
  2081. Two of the troykas were the usual household sleighs, the third was
  2082. the old count's with a trotter from the Orlov stud as shaft horse, the
  2083. fourth was Nicholas' own with a short shaggy black shaft horse.
  2084. Nicholas, in his old lady's dress over which he had belted his
  2085. hussar overcoat, stood in the middle of the sleigh, reins in hand.
  2086.  
  2087. It was so light that he could see the moonlight reflected from the
  2088. metal harness disks and from the eyes of the horses, who looked
  2089. round in alarm at the noisy party under the shadow of the porch roof.
  2090.  
  2091. Natasha, Sonya, Madame Schoss, and two maids got into Nicholas'
  2092. sleigh; Dimmler, his wife, and Petya, into the old count's, and the
  2093. rest of the mummers seated themselves in the other two sleighs.
  2094.  
  2095. "You go ahead, Zakhar!" shouted Nicholas to his father's coachman,
  2096. wishing for a chance to race past him.
  2097.  
  2098. The old count's troyka, with Dimmler and his party, started forward,
  2099. squeaking on its runners as though freezing to the snow, its
  2100. deep-toned bell clanging. The side horses, pressing against the shafts
  2101. of the middle horse, sank in the snow, which was dry and glittered
  2102. like sugar, and threw it up.
  2103.  
  2104. Nicholas set off, following the first sleigh; behind him the
  2105. others moved noisily, their runners squeaking. At first they drove
  2106. at a steady trot along the narrow road. While they drove past the
  2107. garden the shadows of the bare trees often fell across the road and
  2108. hid the brilliant moonlight, but as soon as they were past the
  2109. fence, the snowy plain bathed in moonlight and motionless spread out
  2110. before them glittering like diamonds and dappled with bluish
  2111. shadows. Bang, bang! went the first sleigh over a cradle hole in the
  2112. snow of the road, and each of the other sleighs jolted in the same
  2113. way, and rudely breaking the frost-bound stillness, the troykas
  2114. began to speed along the road, one after the other.
  2115.  
  2116. "A hare's track, a lot of tracks!" rang out Natasha's voice
  2117. through the frost-bound air.
  2118.  
  2119. "How light it is, Nicholas!" came Sonya's voice.
  2120.  
  2121. Nicholas glanced round at Sonya, and bent down to see her face
  2122. closer. Quite a new, sweet face with black eyebrows and mustaches
  2123. peeped up at him from her sable furs- so close and yet so distant-
  2124. in the moonlight.
  2125.  
  2126. "That used to be Sonya," thought he, and looked at her closer and
  2127. smiled.
  2128.  
  2129. "What is it, Nicholas?"
  2130.  
  2131. "Nothing," said he and turned again to the horses.
  2132.  
  2133. When they came out onto the beaten highroad- polished by sleigh
  2134. runners and cut up by rough-shod hoofs, the marks of which were
  2135. visible in the moonlight- the horses began to tug at the reins of
  2136. their own accord and increased their pace. The near side horse,
  2137. arching his head and breaking into a short canter, tugged at his
  2138. traces. The shaft horse swayed from side to side, moving his ears as
  2139. if asking: "Isn't it time to begin now?" In front, already far ahead
  2140. the deep bell of the sleigh ringing farther and farther off, the black
  2141. horses driven by Zakhar could be clearly seen against the white
  2142. snow. From that sleigh one could hear the shouts, laughter, and voices
  2143. of the mummers.
  2144.  
  2145. "Gee up, my darlings!" shouted Nicholas, pulling the reins to one
  2146. side and flourishing the whip.
  2147.  
  2148. It was only by the keener wind that met them and the jerks given
  2149. by the side horses who pulled harder- ever increasing their gallop-
  2150. that one noticed how fast the troyka was flying. Nicholas looked back.
  2151. With screams squeals, and waving of whips that caused even the shaft
  2152. horses to gallop- the other sleighs followed. The shaft horse swung
  2153. steadily beneath the bow over its head, with no thought of
  2154. slackening pace and ready to put on speed when required.
  2155.  
  2156. Nicholas overtook the first sleigh. They were driving downhill and
  2157. coming out upon a broad trodden track across a meadow, near a river.
  2158.  
  2159. "Where are we?" thought he. "It's the Kosoy meadow, I suppose. But
  2160. no- this is something new I've never seen before. This isn't the Kosoy
  2161. meadow nor the Demkin hill, and heaven only knows what it is! It is
  2162. something new and enchanted. Well, whatever it may be..." And shouting
  2163. to his horses, he began to pass the first sleigh.
  2164.  
  2165. Zakhar held back his horses and turned his face, which was already
  2166. covered with hoarfrost to his eyebrows.
  2167.  
  2168. Nicholas gave the horses the rein, and Zakhar, stretching out his
  2169. arms, clucked his tongue and let his horses go.
  2170.  
  2171. "Now, look out, master!" he cried.
  2172.  
  2173. Faster still the two troykas flew side by side, and faster moved the
  2174. feet of the galloping side horses. Nicholas began to draw ahead.
  2175. Zakhar, while still keeping his arms extended, raised one hand with
  2176. the reins.
  2177.  
  2178. "No you won't, master!" he shouted.
  2179.  
  2180. Nicholas put all his horses to a gallop and passed Zakhar. The
  2181. horses showered the fine dry snow on the faces of those in the sleigh-
  2182. beside them sounded quick ringing bells and they caught confused
  2183. glimpses of swiftly moving legs and the shadows of the troyka they
  2184. were passing. The whistling sound of the runners on the snow and the
  2185. voices of girls shrieking were heard from different sides.
  2186.  
  2187. Again checking his horses, Nicholas looked around him. They were
  2188. still surrounded by the magic plain bathed in moonlight and spangled
  2189. with stars.
  2190.  
  2191. "Zakhar is shouting that I should turn to the left, but why to the
  2192. left?" thought Nicholas. "Are we getting to the Melyukovs'? Is this
  2193. Melyukovka? Heaven only knows where we are going, and heaven knows
  2194. what is happening to us- but it is very strange and pleasant
  2195. whatever it is." And he looked round in the sleigh.
  2196.  
  2197. "Look, his mustache and eyelashes are all white!" said one of the
  2198. strange, pretty, unfamiliar people- the one with fine eyebrows and
  2199. mustache.
  2200.  
  2201. "I think this used to be Natasha," thought Nicholas, "and that was
  2202. Madame Schoss, but perhaps it's not, and this Circassian with the
  2203. mustache I don't know, but I love her."
  2204.  
  2205. "Aren't you cold?" he asked.
  2206.  
  2207. They did not answer but began to laugh. Dimmler from the sleigh
  2208. behind shouted something- probably something funny- but they could not
  2209. make out what he said.
  2210.  
  2211. "Yes, yes!" some voices answered, laughing.
  2212.  
  2213. "But here was a fairy forest with black moving shadows, and a
  2214. glitter of diamonds and a flight of marble steps and the silver
  2215. roofs of fairy buildings and the shrill yells of some animals. And
  2216. if this is really Melyukovka, it is still stranger that we drove
  2217. heaven knows where and have come to Melyukovka," thought Nicholas.
  2218.  
  2219. It really was Melyukovka, and maids and footmen with merry faces
  2220. came running, out to the porch carrying candles.
  2221.  
  2222. "Who is it?" asked someone in the porch.
  2223.  
  2224. "The mummers from the count's. I know by the horses," replied some
  2225. voices.
  2226.  
  2227.  
  2228. CHAPTER XI
  2229.  
  2230.  
  2231. Pelageya Danilovna Melyukova, a broadly built, energetic woman
  2232. wearing spectacles, sat in the drawing room in a loose dress,
  2233. surrounded by her daughters whom she was trying to keep from feeling
  2234. dull. They were quietly dropping melted wax into snow and looking at
  2235. the shadows the wax figures would throw on the wall, when they heard
  2236. the steps and voices of new arrivals in the vestibule.
  2237.  
  2238. Hussars, ladies, witches, clowns, and bears, after clearing their
  2239. throats and wiping the hoarfrost from their faces in the vestibule,
  2240. came into the ballroom where candles were hurriedly lighted. The
  2241. clown- Dimmler- and the lady- Nicholas- started a dance. Surrounded by
  2242. the screaming children the mummers, covering their faces and
  2243. disguising their voices, bowed to their hostess and arranged
  2244. themselves about the room.
  2245.  
  2246. "Dear me! there's no recognizing them! And Natasha! See whom she
  2247. looks like! She really reminds me of somebody. But Herr Dimmler- isn't
  2248. he good! I didn't know him! And how he dances. Dear me, there's a
  2249. Circassian. Really, how becoming it is to dear Sonya. And who is that?
  2250. Well, you have cheered us up! Nikita and Vanya- clear away the tables!
  2251. And we were sitting so quietly. Ha, ha, ha!... The hussar, the hussar!
  2252. Just like a boy! And the legs!... I can't look at him..." different
  2253. voices were saying.
  2254.  
  2255. Natasha, the young Melyukovs' favorite, disappeared with them into
  2256. the back rooms where a cork and various dressing gowns and male
  2257. garments were called for and received from the footman by bare girlish
  2258. arms from behind the door. Ten minutes later, all the young
  2259. Melyukovs joined the mummers.
  2260.  
  2261. Pelageya Danilovna, having given orders to clear the rooms for the
  2262. visitors and arranged about refreshments for the gentry and the serfs,
  2263. went about among the mummers without removing her spectacles,
  2264. peering into their faces with a suppressed smile and failing to
  2265. recognize any of them. It was not merely Dimmler and the Rostovs she
  2266. failed to recognize, she did not even recognize her own daughters,
  2267. or her late husband's, dressing gowns and uniforms, which they had put
  2268. on.
  2269.  
  2270. "And who is is this?" she asked her governess, peering into the face
  2271. of her own daughter dressed up as a Kazan-Tartar. "I suppose it is one
  2272. of the Rostovs! Well, Mr. Hussar, and what regiment do you serve
  2273. in?" she asked Natasha. "Here, hand some fruit jelly to the Turk!" she
  2274. ordered the butler who was handing things round. "That's not forbidden
  2275. by his law."
  2276.  
  2277. Sometimes, as she looked at the strange but amusing capers cut by
  2278. the dancers, who- having decided once for all that being disguised, no
  2279. one would recognize them- were not at all shy, Pelageya Danilovna
  2280. hid her face in her handkerchief, and her whole stout body shook
  2281. with irrepressible, kindly, elderly laughter.
  2282.  
  2283. "My little Sasha! Look at Sasha!" she said.
  2284.  
  2285. After Russian country dances and chorus dances, Pelageya Danilovna
  2286. made the serfs and gentry join in one large circle: a ring, a
  2287. string, and a silver ruble were fetched and they all played games
  2288. together.
  2289.  
  2290. In an hour, all the costumes were crumpled and disordered. The
  2291. corked eyebrows and mustaches were smeared over the perspiring,
  2292. flushed, and merry faces. Pelageya Danilovna began to recognize the
  2293. mummers, admired their cleverly contrived costumes, and particularly
  2294. how they suited the young ladies, and she thanked them all for
  2295. having entertained her so well. The visitors were invited to supper in
  2296. the drawing room, and the serfs had something served to them in the
  2297. ballroom.
  2298.  
  2299. "Now to tell one's fortune in the empty bathhouse is frightening!"
  2300. said an old maid who lived with the Melyukovs, during supper.
  2301.  
  2302. "Why?" said the eldest Melyukov girl.
  2303.  
  2304. "You wouldn't go, it takes courage..."
  2305.  
  2306. "I'll go," said Sonya.
  2307.  
  2308. "Tell what happened to the young lady!" said the second Melyukov
  2309. girl.
  2310.  
  2311. "Well," began the old maid, "a young lady once went out, took a
  2312. cock, laid the table for two, all properly, and sat down. After
  2313. sitting a while, she suddenly hears someone coming... a sleigh
  2314. drives up with harness bells; she hears him coming! He comes in,
  2315. just in the shape of a man, like an officer- comes in and sits down to
  2316. table with her."
  2317.  
  2318. "Ah! ah!" screamed Natasha, rolling her eyes with horror.
  2319.  
  2320. "Yes? And how... did he speak?"
  2321.  
  2322. "Yes, like a man. Everything quite all right, and he began
  2323. persuading her; and she should have kept him talking till cockcrow,
  2324. but she got frightened, just got frightened and hid her face in her
  2325. hands. Then he caught her up. It was lucky the maids ran in just
  2326. then..."
  2327.  
  2328. "Now, why frighten them?" said Pelageya Danilovna.
  2329.  
  2330. "Mamma, you used to try your fate yourself..." said her daughter.
  2331.  
  2332. "And how does one do it in a barn?" inquired Sonya.
  2333.  
  2334. "Well, say you went to the barn now, and listened. It depends on
  2335. what you hear; hammering and knocking- that's bad; but a sound of
  2336. shifting grain is good and one sometimes hears that, too."
  2337.  
  2338. "Mamma, tell us what happened to you in the barn."
  2339.  
  2340. Pelageya Danilovna smiled.
  2341.  
  2342. "Oh, I've forgotten..." she replied. "But none of you would go?"
  2343.  
  2344. "Yes, I will; Pelageya Danilovna, let me! I'll go," said Sonya.
  2345.  
  2346. "Well, why not, if you're not afraid?"
  2347.  
  2348. "Louisa Ivanovna, may I?" asked Sonya.
  2349.  
  2350. Whether they were playing the ring and string game or the ruble game
  2351. or talking as now, Nicholas did not leave Sonya's side, and gazed at
  2352. her with quite new eyes. It seemed to him that it was only today,
  2353. thanks to that burnt-cork mustache, that he had fully learned to
  2354. know her. And really, that evening, Sonya was brighter, more animated,
  2355. and prettier than Nicholas had ever seen her before.
  2356.  
  2357. "So that's what she is like; what a fool I have been!" he thought
  2358. gazing at her sparkling eyes, and under the mustache a happy rapturous
  2359. smile dimpled her cheeks, a smile he had never seen before.
  2360.  
  2361. "I'm not afraid of anything," said Sonya. "May I go at once?" She
  2362. got up.
  2363.  
  2364. They told her where the barn was and how she should stand and
  2365. listen, and they handed her a fur cloak. She threw this over her
  2366. head and shoulders and glanced at Nicholas.
  2367.  
  2368. "What a darling that girl is!" thought he. "And what have I been
  2369. thinking of till now?"
  2370.  
  2371. Sonya went out into the passage to go to the barn. Nicholas went
  2372. hastily to the front porch, saying he felt too hot. The crowd of
  2373. people really had made the house stuffy.
  2374.  
  2375. Outside, there was the same cold stillness and the same moon, but
  2376. even brighter than before. The light was so strong and the snow
  2377. sparkled with so many stars that one did not wish to look up at the
  2378. sky and the real stars were unnoticed. The sky was black and dreary,
  2379. while the earth was gay.
  2380.  
  2381. "I am a fool, a fool! what have I been waiting for?" thought
  2382. Nicholas. and running out from the porch he went round the corner of
  2383. the house and along the path that led to the back porch. He knew Sonya
  2384. would pass that way. Halfway lay some snow-covered piles of firewood
  2385. and across and along them a network of shadows from the bare old
  2386. lime trees fell on the snow and on the path. This path led to the
  2387. barn. The log walls of the barn and its snow-covered roof, that looked
  2388. as if hewn out of some precious stone, sparkled in the moonlight. A
  2389. tree in the garden snapped with the frost, and then all was again
  2390. perfectly silent. His bosom seemed to inhale not air but the
  2391. strength of eternal youth and gladness.
  2392.  
  2393. From the back porch came the sound of feet descending the steps, the
  2394. bottom step upon which snow had fallen gave a ringing creak and he
  2395. heard the voice of an old maidservant saying, "Straight, straight,
  2396. along the path, Miss. Only, don't look back."
  2397.  
  2398. "I am not afraid," answered Sonya's voice, and along the path toward
  2399. Nicholas came the crunching, whistling sound of Sonya's feet in her
  2400. thin shoes.
  2401.  
  2402. Sonya came along, wrapped in her cloak. She was only a couple of
  2403. paces away when she saw him, and to her too he was not the Nicholas
  2404. she had known and always slightly feared. He was in a woman's dress,
  2405. with tousled hair and a happy smile new to Sonya. She ran rapidly
  2406. toward him.
  2407.  
  2408. "Quite different and yet the same," thought Nicholas, looking at her
  2409. face all lit up by the moonlight. He slipped his arms under the
  2410. cloak that covered her head, embraced her, pressed her to him, and
  2411. kissed her on the lips that wore a mustache and had a smell of burnt
  2412. cork. Sonya kissed him full on the lips, and disengaging her little
  2413. hands pressed them to his cheeks.
  2414.  
  2415. "Sonya!... Nicholas!"... was all they said. They ran to the barn and
  2416. then back again, re-entering, he by the front and she by the back
  2417. porch.
  2418.  
  2419.  
  2420. CHAPTER XII
  2421.  
  2422.  
  2423. When they all drove back from Pelageya Danilovna's, Natasha, who
  2424. always saw and noticed everything, arranged that she and Madame Schoss
  2425. should go back in the sleigh with Dimmler, and Sonya with Nicholas and
  2426. the maids.
  2427.  
  2428. On the way back Nicholas drove at a steady pace instead of racing
  2429. and kept peering by that fantastic all-transforming light into Sonya's
  2430. face and searching beneath the eyebrows and mustache for his former
  2431. and his present Sonya from whom he had resolved never to be parted
  2432. again. He looked and recognizing in her both the old and the new
  2433. Sonya, and being reminded by the smell of burnt cork of the
  2434. sensation of her kiss, inhaled the frosty air with a full breast
  2435. and, looking at the ground flying beneath him and at the sparkling
  2436. sky, felt himself again in fairyland.
  2437.  
  2438. "Sonya, is it well with thee?" he asked from time to time.
  2439.  
  2440. "Yes!" she replied. "And with thee?"
  2441.  
  2442. When halfway home Nicholas handed the reins to the coachman and
  2443. ran for a moment to Natasha's sleigh and stood on its wing.
  2444.  
  2445. "Natasha!" he whispered in French, "do you know I have made up my
  2446. mind about Sonya?"
  2447.  
  2448. "Have you told her?" asked Natasha, suddenly beaming all over with
  2449. joy.
  2450.  
  2451. "Oh, how strange you are with that mustache and those eyebrows!...
  2452. Natasha- are you glad?"
  2453.  
  2454. "I am so glad, so glad! I was beginning to be vexed with you. I
  2455. did not tell you, but you have been treating her badly. What a heart
  2456. she has, Nicholas! I am horrid sometimes, but I was ashamed to be
  2457. happy while Sonya was not," continued Natasha. "Now I am so glad!
  2458. Well, run back to her."
  2459.  
  2460. "No, wait a bit.... Oh, how funny you look!" cried Nicholas, peering
  2461. into her face and finding in his sister too something new, unusual,
  2462. and bewitchingly tender that he had not seen in her before.
  2463. "Natasha, it's magical, isn't it?"
  2464.  
  2465. "Yes," she replied. "You have done splendidly."
  2466.  
  2467. "Had I seen her before as she is now," thought Nicholas, "I should
  2468. long ago have asked her what to do and have done whatever she told me,
  2469. and all would have been well."
  2470.  
  2471. "So you are glad and I have done right?"
  2472.  
  2473. "Oh, quite right! I had a quarrel with Mamma some time ago about it.
  2474. Mamma said she was angling for you. How could she say such a thing!
  2475. I nearly stormed at Mamma. I will never let anyone say anything bad of
  2476. Sonya, for there is nothing but good in her."
  2477.  
  2478. "Then it's all right?" said Nicholas, again scrutinizing the
  2479. expression of his sister's face to see if she was in earnest. Then
  2480. he jumped down and, his boots scrunching the snow, ran back to his
  2481. sleigh. The same happy, smiling Circassian, with mustache and
  2482. beaming eyes looking up from under a sable hood, was still sitting
  2483. there, and that Circassian was Sonya, and that Sonya was certainly his
  2484. future happy and loving wife.
  2485.  
  2486. When they reached home and had told their mother how they had
  2487. spent the evening at the Melyukovs', the girls went to their
  2488. bedroom. When they had undressed, but without washing off the cork
  2489. mustaches, they sat a long time talking of their happiness. They
  2490. talked of how they would live when they were married, how their
  2491. husbands would be friends, and how happy they would be. On Natasha's
  2492. table stood two looking glasses which Dunyasha had prepared
  2493. beforehand.
  2494.  
  2495. "Only when will all that be? I am afraid never.... It would be too
  2496. good!" said Natasha, rising and going to the looking glasses.
  2497.  
  2498. "Sit down, Natasha; perhaps you'll see him," said Sonya.
  2499.  
  2500. Natasha lit the candles, one on each side of one of the looking
  2501. glasses, and sat down.
  2502.  
  2503. "I see someone with a mustache," said Natasha, seeing her own face.
  2504.  
  2505. "You mustn't laugh, Miss," said Dunyasha.
  2506.  
  2507. With Sonya's help and the maid's, Natasha got the glass she held
  2508. into the right position opposite the other; her face assumed a serious
  2509. expression and she sat silent. She sat a long time looking at the
  2510. receding line of candles reflected in the glasses and expecting
  2511. (from tales she had heard) to see a coffin, or him, Prince Andrew,
  2512. in that last dim, indistinctly outlined square. But ready as she was
  2513. to take the smallest speck for the image of a man or of a coffin,
  2514. she saw nothing. She began blinking rapidly and moved away from the
  2515. looking glasses.
  2516.  
  2517. "Why is it others see things and I don't?" she said. "You sit down
  2518. now, Sonya. You absolutely must, tonight! Do it for me.... Today I
  2519. feel so frightened!"
  2520.  
  2521. Sonya sat down before the glasses, got the right position, and began
  2522. looking.
  2523.  
  2524. "Now, Miss Sonya is sure to see something," whispered Dunyasha;
  2525. "while you do nothing but laugh."
  2526.  
  2527. Sonya heard this and Natasha's whisper:
  2528.  
  2529. "I know she will. She saw something last year."
  2530.  
  2531. For about three minutes all were silent.
  2532.  
  2533. "Of course she will!" whispered Natasha, but did not finish...
  2534. suddenly Sonya pushed away the glass she was holding and covered her
  2535. eyes with her hand.
  2536.  
  2537. "Oh, Natasha!" she cried.
  2538.  
  2539. "Did you see? Did you? What was it?" exclaimed Natasha, holding up
  2540. the looking glass.
  2541.  
  2542. Sonya had not seen anything, she was just wanting to blink and to
  2543. get up when she heard Natasha say, "Of course she will!" She did not
  2544. wish to disappoint either Dunyasha or Natasha, but it was hard to
  2545. sit still. She did not herself know how or why the exclamation escaped
  2546. her when she covered her eyes.
  2547.  
  2548. "You saw him?" urged Natasha, seizing her hand.
  2549.  
  2550. "Yes. Wait a bit... I... saw him," Sonya could not help saying,
  2551. not yet knowing whom Natasha meant by him, Nicholas or Prince Andrew.
  2552.  
  2553. "But why shouldn't I say I saw something? Others do see! Besides who
  2554. can tell whether I saw anything or not?" flashed through Sonya's mind.
  2555.  
  2556. "Yes, I saw him," she said.
  2557.  
  2558. "How? Standing or lying?"
  2559.  
  2560. "No, I saw... At first there was nothing, then I saw him lying
  2561. down."
  2562.  
  2563. "Andrew lying? Is he ill?" asked Natasha, her frightened eyes
  2564. fixed on her friend.
  2565.  
  2566. "No, on the contrary, on the contrary! His face was cheerful, and he
  2567. turned to me." And when saying this she herself fancied she had really
  2568. seen what she described.
  2569.  
  2570. "Well, and then, Sonya?..."
  2571.  
  2572. "After that, I could not make out what there was; something blue and
  2573. red..."
  2574.  
  2575. "Sonya! When will he come back? When shall I see him! O, God, how
  2576. afraid I am for him and for myself and about everything!..." Natasha
  2577. began, and without replying to Sonya's words of comfort she got into
  2578. bed, and long after her candle was out lay open-eyed and motionless,
  2579. gazing at the moonlight through the frosty windowpanes.
  2580.  
  2581.  
  2582. CHAPTER XIII
  2583.  
  2584.  
  2585. Soon after the Christmas holidays Nicholas told his mother of his
  2586. love for Sonya and of his firm resolve to marry her. The countess, who
  2587. had long noticed what was going on between them and was expecting this
  2588. declaration, listened to him in silence and then told her son that
  2589. he might marry whom he pleased, but that neither she nor his father
  2590. would give their blessing to such a marriage. Nicholas, for the
  2591. first time, felt that his mother was displeased with him and that,
  2592. despite her love for him, she would not give way. Coldly, without
  2593. looking at her son, she sent for her husband and, when he came,
  2594. tried briefly and coldly to inform him of the facts, in her son's
  2595. presence, but unable to restrain herself she burst into tears of
  2596. vexation and left the room. The old count began irresolutely to
  2597. admonish Nicholas and beg him to abandon his purpose. Nicholas replied
  2598. that he could not go back on his word, and his father, sighing and
  2599. evidently disconcerted, very soon became silent and went in to the
  2600. countess. In all his encounters with his son, the count was always
  2601. conscious of his own guilt toward him for having wasted the family
  2602. fortune, and so he could not be angry with him for refusing to marry
  2603. an heiress and choosing the dowerless Sonya. On this occasion, he
  2604. was only more vividly conscious of the fact that if his affairs had
  2605. not been in disorder, no better wife for Nicholas than Sonya could
  2606. have been wished for, and that no one but himself with his Mitenka and
  2607. his uncomfortable habits was to blame for the condition of the
  2608. family finances.
  2609.  
  2610. The father and mother did not speak of the matter to their son
  2611. again, but a few days later the countess sent for Sonya and, with a
  2612. cruelty neither of them expected, reproached her niece for trying to
  2613. catch Nicholas and for ingratitude. Sonya listened silently with
  2614. downcast eyes to the countess' cruel words, without understanding what
  2615. was required of her. She was ready to sacrifice everything for her
  2616. benefactors. Self-sacrifice was her most cherished idea but in this
  2617. case she could not see what she ought to sacrifice, or for whom. She
  2618. could not help loving the countess and the whole Rostov family, but
  2619. neither could she help loving Nicholas and knowing that his
  2620. happiness depended on that love. She was silent and sad and did not
  2621. reply. Nicholas felt the situation to be intolerable and went to
  2622. have an explanation with his mother. He first implored her to
  2623. forgive him and Sonya and consent to their marriage, then he
  2624. threatened that if she molested Sonya he would at once marry her
  2625. secretly.
  2626.  
  2627. The countess, with a coldness her son had never seen in her
  2628. before, replied that he was of age, that Prince Andrew was marrying
  2629. without his father's consent, and he could do the same, but that she
  2630. would never receive that intriguer as her daughter.
  2631.  
  2632. Exploding at the word intriguer, Nicholas, raising his voice, told
  2633. his mother he had never expected her to try to force him to sell his
  2634. feelings, but if that were so, he would say for the last time....
  2635. But he had no time to utter the decisive word which the expression
  2636. of his face caused his mother to await with terror, and which would
  2637. perhaps have forever remained a cruel memory to them both. He had
  2638. not time to say it, for Natasha, with a pale and set face, entered the
  2639. room from the door at which she had been listening.
  2640.  
  2641. "Nicholas, you are talking nonsense! Be quiet, be quiet, be quiet, I
  2642. tell you!..." she almost screamed, so as to drown his voice.
  2643.  
  2644. "Mamma darling, it's not at all so... my poor, sweet darling," she
  2645. said to her mother, who conscious that they had been on the brink of a
  2646. rupture gazed at her son with terror, but in the obstinacy and
  2647. excitement of the conflict could not and would not give way.
  2648.  
  2649. "Nicholas, I'll explain to you. Go away! Listen, Mamma darling,"
  2650. said Natasha.
  2651.  
  2652. Her words were incoherent, but they attained the purpose at which
  2653. she was aiming.
  2654.  
  2655. The countess, sobbing heavily, hid her face on her daughter's
  2656. breast, while Nicholas rose, clutching his head, and left the room.
  2657.  
  2658. Natasha set to work to effect a reconciliation, and so far succeeded
  2659. that Nicholas received a promise from his mother that Sonya should not
  2660. be troubled, while he on his side promised not to undertake anything
  2661. without his parents' knowledge.
  2662.  
  2663. Firmly resolved, after putting his affairs in order in the regiment,
  2664. to retire from the army and return and marry Sonya, Nicholas, serious,
  2665. sorrowful, and at variance with his parents, but, as it seemed to him,
  2666. passionately in love, left at the beginning of January to rejoin his
  2667. regiment.
  2668.  
  2669. After Nicholas had gone things in the Rostov household were more
  2670. depressing than ever, and the countess fell ill from mental agitation.
  2671.  
  2672. Sonya was unhappy at the separation from Nicholas and still more
  2673. so on account of the hostile tone the countess could not help adopting
  2674. toward her. The count was more perturbed than ever by the condition of
  2675. his affairs, which called for some decisive action. Their town house
  2676. and estate near Moscow had inevitably to be sold, and for this they
  2677. had to go to Moscow. But the countess' health obliged them to delay
  2678. their departure from day to day.
  2679.  
  2680. Natasha, who had borne the first period of separation from her
  2681. betrothed lightly and even cheerfully, now grew more agitated and
  2682. impatient every day. The thought that her best days, which she would
  2683. have employed in loving him, were being vainly wasted, with no
  2684. advantage to anyone, tormented her incessantly. His letters for the
  2685. most part irritated her. It hurt her to think that while she lived
  2686. only in the thought of him, he was living a real life, seeing new
  2687. places and new people that interested him. The more interesting his
  2688. letters were the more vexed she felt. Her letters to him, far from
  2689. giving her any comfort, seemed to her a wearisome and artificial
  2690. obligation. She could not write, because she could not conceive the
  2691. possibility of expressing sincerely in a letter even a thousandth part
  2692. of what she expressed by voice, smile, and glance. She wrote to him
  2693. formal, monotonous, and dry letters, to which she attached no
  2694. importance herself, and in the rough copies of which the countess
  2695. corrected her mistakes in spelling.
  2696.  
  2697. There was still no improvement in the countess' health, but it was
  2698. impossible to defer the journey to Moscow any longer. Natasha's
  2699. trousseau had to be ordered and the house sold. Moreover, Prince
  2700. Andrew was expected in Moscow, where old Prince Bolkonski was spending
  2701. the winter, and Natasha felt sure he had already arrived.
  2702.  
  2703. So the countess remained in the country, and the count, taking Sonya
  2704. and Natasha with him, went to Moscow at the end of January.
  2705.